Swallow The Sun — Labyrinth of London (Horror Pt.IV)

Оригинальный текст песни Swallow The Sun — Labyrinth of London (Horror Pt.IV)

Fire walk with me
Through these old streets of London,
Make me stronger to get one step
Closer to you again.
Horror spreads through these alleys
Like a plague through the harlots.
By the blood of all these dirty cunts
My delicate art is being written, in blood!

For I am the sire,
The noble one.
Deep I cut their sinful bodies,
To get her back, piece by piece.
The night she left me from this world
To the shades of everlasting.
I will bring you back my love,
Even just for a one lifelong second.

She was the one,
Now cold and gone.
Ten silver bells
Mourning her death,
Echoes on the walls
In this labyrinth of London.

Charlotte Street 3 am,
Washed by blood.
She’s not worth dying for,
But to die in shame.
Heart of a scarlet whore,
Black like her native shore.
One I cut out on Lavender Lane,
I will replace her chest, and we will dance.

She was the one,
Now cold and gone.
Ten silver bells
Mourning her death,
Echoes on the walls
In this labyrinth of London.

She was the one,
Now cold and gone.
Ten silver bells
Marking your death,
You will be lost
In this labyrinth of London.

[London by William Blake]

«I wander thro’ each charter’d street,
Near where the charter’d Thames does flow,
And mark in every face I meet
Marks of weakness, marks of woe.

In every cry of every man,
In every infant’s cry of fear,
In every voice, in every ban,
The mind-forg’d manacles I hear.

How the chimney-sweeper’s cry
Every black’ning church appalls;
And the hapless soldier’s sigh
Runs in blood down palace walls.

But most thro’ midnight streets I hear
How the youthful harlot’s curse
Blasts the new born infant’s tear,
And blights with plagues the marriage hearse.»

[read by Tom O’Bedlam]

4 am Palmer Street.
In a circle of flames we will dance,
Once again.

Fire walk with me
Through these old streets of London,
Make me stronger to get one step
Closer to you again.
Horror spreads through these alleys
Like a plague through the harlots.
By the blood of all these dirty cunts
My delicate art is being written, in blood!

She was the one,
Now cold and gone.
Ten silver bells
Mourning her death,
Echoes on the walls
In this labyrinth of London.

She was the one,
Now cold and gone.
Ten silver bells
Marking your death,
You will be lost
In this labyrinth of London.

Перевод Swallow The Sun — Labyrinth of London (Horror Pt.IV) на русский язык

Огонь идёт за мной

По пятам через лондон,
Давая мне сил, чтобы стать на шаг
Ближе к тебе опять.
Ужасом веет от улиц,
Как чумой от куртизанок.
Кровью всех этих грязных сук
Я напишу свой последний шедевр.

Не дрожащая тварь,
А право имею
Резать порочные их тела,
Чтобы вернуть её по частям.
Покинув ночью этот мир,
Ушла в царство вечной ночи.
Я верну тебя, моя любовь,
За мгновенье с тобою всю жизнь я отдам.

Моей была,
В тот мир ушла.
Скорбят по ней
Колокола.
Эхо звучит
В этом лабиринте Лондона.

По Шарлот Стрит в три часа
Кровь текла.
За неё б никто не отдал жизнь,
Она умрёт во стыде.
Сердце проститутки взяв,
Чёрное, словно земля,
То, что вырезал я на Лавендер Лэйн,
Вставлю в грудь её, и мы будем танцевать.

Моей была,
В тот мир ушла.
Скорбят по ней
Колокола.
Эхо звучит
В этом лабиринте Лондона.

Моей была,
В тот мир ушла.
Звонят тебе
Колокола.
Исчезнешь ты
В этом лабиринте Лондона.

[Вильям Блэйк, «Лондон»]

«по узким улицам влеком,
Где Темза скованно струится,
Я вижу нищету кругом,
Я вижу горестные лица.

И в каждой нищенской мольбе,
В слезах младенцев безгреховных,
В проклятьях, посланных судьбе,
Я слышу лязг оков духовных.

И трубочистов крик трясет
Фундаменты церквей суровых,
И кровь солдатская течет
Вотще у гордых стен дворцовых.

Но мне в ночи всего страшней
Крик юной потаскухи мрачный,
Просящий горя для детей
И злой чумы для новобрачных.»

[перевод С. Степанова (1-3 куплеты) и eIGato (4 куплет)]

В четыре часа на Палмер Стрит
В круге огня мы будем танцевать
Опять.

Огонь идёт за мной
По пятам через Лондон,
Давая мне сил чтобы стать на шаг
Ближе к тебе опять.
Ужасом веет от улиц,
Как чумой от куртизанок.
Кровью всех этих грязных сук
Я напишу свой последний шедевр.

Моей была,
В тот мир ушла.
Скорбят по ней
Колокола.
Эхо звучит
В этом лабиринте Лондона.

Моей была,
В тот мир ушла.
Звонят тебе
Колокола.
Исчезнешь ты
В этом лабиринте Лондона.