Almost, The — I’m Down

Оригинальный текст песни Almost, The — I’m Down

I had a dream I was giving up
I had a hole in my side
A shallow grave would be just enough
To bury me and my pride

I’m down, but I’m not out
I’m down
Don’t count me out

I feel so desperate to waste this day
I ain’t got nothing to lose, no
I feel like giving it all away
Cause I got nothing to prove

Don’t even know who I am no more
Can’t recognize my own face
I’d burn it all and just walk away
For a moment of grace

I’m down, but I’m not out
I’m down
Don’t count me out

You can’t
You won’t
You won’t
You can’t
You won’t
Don’t count me out

Don’t even know who I am no more
Can’t recognize my own face
I’d burn it all and just walk away
For a moment of grace

I’m down, but I’m not out
I’m down
Don’t count me out

You can’t
You won’t
You won’t
You can’t
You won’t
You can’t count me out

I had a dream I was giving up
I had a hole in my side
A shallow grave would be just enough
To bury me and my pride

Перевод Almost, The — I’m Down на русский язык

Мне снилось, что я сдавался,

В моём боку было отверстие…
Прикопать как собаку 1 было бы достаточно,
Чтобы схоронить меня и мою гордость.

Я ослабел, но меня не сломить,
Я ослабел,
Но не считай меня проигравшим.

Отчаянно хочу загубить этот день,
Мне нечего терять, нет.
Мне хочется всё раздать,
Ведь мне нечего доказывать.

Даже не знаю, кто я теперь,
Не узнаю собственное лицо.
Я сжёг бы всё дотла и просто ушёл
Ради момента благодати.

Я ослабел, но меня не сломить,
Я ослабел,
Но не считай меня проигравшим.

Ты не можешь,
Ты не станешь,
Ты не станешь,
Ты не можешь,
Ты не станешь,
Не считай меня проигравшим…

Даже не знаю, кто я теперь,
Не узнаю собственное лицо.
Я сжёг бы всё дотла и просто ушёл
Ради момента благодати.

Я ослабел, но меня не сломить,
Я ослабел,
Но не считай меня проигравшим.

Ты не можешь,
Ты не станешь,
Ты не станешь,
Ты не можешь,
Ты не станешь,
Не считай меня проигравшим…

Мне снилось, что я сдавался,
В моём боку было отверстие..
Прикопать как собаку было бы достаточно,
Чтобы схоронить меня и мою гордость.

1 — дословно: мелкой могилы