Faber Drive — 24 Story Love Affair

Оригинальный текст песни Faber Drive — 24 Story Love Affair

When I met you
You told me
To forget you
You’re way out of my league
But it happened
Couldn’t I see
A disaster
Was ready to be unleashed

Tryin’ to climb the ladder
But I’m handcuffed to the bottom
I need to use the keys
But you’re the only one who’s got ’em

I know the end is comin’
I should have started runnin’
24 story love affair
With me down here and you up there
I know it’s all but over
I wish that last kiss would’ve lasted longer
24 story love affair
With me down here and you up there
With me down here and you up there

You were towerin’
Above me
Started climbin’
And never thought it through
You warned me
Should’ve listened
Now I’m sorry
That I ever met you too

Tryin to climb a ladder
But I’m handcuffed to the bottom
I need to use the keys
But you’re the only one who’s got ’em

I know the end is comin’
I should have started runnin’
24 story love affair
With me down here and you up there
I know it’s all but over
I wish that last kiss would’ve lasted longer
24 story love affair
With me down here and you up there

My fingers are numb from holdin’ on
I’m climbin’ a building
Like King Kong
Feel like I’ve been shot down all day long
But I’m holding on

I know the end is coming
So scared of heights it’s numbing
24 story love affair
With me down there and you up there
With me down there and you up there

I know the end is coming
I should have started running
24 story love affair
With me down there and you up there
I know it’s all but over
I wish that last kiss would’ve lasted longer
24 story love affair
With me down there and you up there
24 story love affair
With me down there and you up there
24 story love affair
With me down there and you up there
24 story love affair
With me down there and you up there

Перевод Faber Drive — 24 Story Love Affair на русский язык

Когда я встретил тебя,
Ты посоветовала мне
И не мечтать о тебе,
Ведь мы из разных лиг —
Но это случилось.
И как я мог не заметить
Что вот-вот
Разразится катастрофа?

Пытаюсь влезть по лестнице,
Да прикован к полу,
И мне нужны твои ключи
Как никому другому!

Я знаю, что конец близок,
И мне стоило убежать раньше.
Это любовная интрижка на 24 этаже,
Со мной на дне и тобой на вершине.
Знаю, это всё что угодно, но только не конец,
И хотел бы, чтобы тот последний поцелуй продлился подольше…
Это любовная интрижка на 24 этаже,
Со мной на дне и тобой на вершине,
Со мной внизу и тобой наверху.

Ты возвышалась
Надо мной,
И я начал карабкаться,
Даже не надеясь на успех.
Ведь ты предупреждала,
И мне стоило прислушаться.
Теперь же я тоже сожалею,
Что вообще тебя встретил.

Пытаюсь влезть по лестнице,
Да прикован к полу,
И мне нужны твои ключи
Как никому другому!

Я знаю, что конец близок,
И мне стоило убежать раньше.
Это любовная интрижка на 24 этаже,
Со мной на дне и тобой на вершине.
Знаю, это всё что угодно, но только не конец,
И хотел бы, чтобы тот последний поцелуй продлился подольше…
Это любовная интрижка на 24 этаже,
Со мной на дне и тобой на вершине.

Мои пальцы онемели от усилий,
И, словно Кинг-Конг,
Я взбираюсь на здание,
Чувствуя себя так, будто меня расстреливали весь день —
Но всё ещё держусь.

Знаю, конец близок…
Безумно боюсь высоты, она пугает до смерти.
Это любовная интрижка на 24 этаже,
Со мной на дне и тобой на вершине,
Со мной внизу и тобой наверху.

Я знаю, что конец близок,
И мне стоило убежать раньше.
Это любовная интрижка на 24 этаже,
Со мной на дне и тобой на вершине.
Знаю, это всё что угодно, но только не конец,
И хотел бы, чтобы тот последний поцелуй продлился подольше…
Это любовная интрижка на 24 этаже,
Со мной на дне и тобой на вершине.
Это любовная интрижка на 24 этаже,
Со мной внизу и тобой наверху.
Это любовная интрижка на 24 этаже,
Со мной на дне и тобой на вершине.
Это любовная интрижка на 24 этаже,
Со мной внизу и тобой наверху.