TALI — Fighter

Оригинальный текст песни TALI — Fighter

T’as plus vingt ans, t’as plus le temps
De faire l’enfant, de faire que la fête
T’as plus d’argent, pas d’élan
Tu vas vraiment droit vers la défaite

Et j’entends au loin, au loin, au loin
Cette petite voix, chant de sirène
Qui me dit : «Mais viens, vas-y, prends ma main
Allez, je t’emmène»

Ah, a-ah, ah, a-ah
Qui me dit tout ba-a-as, ah, a-ah

Come, I will never let you down
I know you’re a fighter
Hold in your heart the love around
You know you’re a fighter
Et j’entends au loin, au loin, au loin
Cette petite voix qui me répète :
«Non, mais tu vas où ?»

J’avoue, j’avoue, je sais pas, je veux tout et rien à la fois
J’finirai complètement folle, et voilà

T’as pas le droit d’rester comme ça
Faut faire des choix, t’as quoi dans la tête ?
Mène des combats, crois en toi
Le monde est là, pars à sa conquête

Et j’entends au loin, au loin, au loin
Cette petite voix, chant de sirène
Qui me dit : «Mais viens, va vers ton destin
Faut pas que tu freines»

Ah, a-ah, ah, a-ah
Qui me dit tout ba-a-as, ah, a-ah

Come, I will never let you down
I know you’re a fighter
Hold in your heart the love around
You know you’re a fighter
Et j’entends au loin, au loin, au loin
Cette petite voix qui me répète :
«Non, mais tu vas où ?»

J’avoue, j’avoue, je sais pas, je veux tout et rien à la fois
J’finirai complètement folle, et voilà

Hear the sound of your dreams, you are so near
They are so near, look around
Hear the sound of your dreams, not of your fears
And just open up your heart

Come, I will never let you down
I know you’re a fighter
Hold in your heart the love around
You know you’re a fighter
Et j’entends au loin, au loin, au loin
Cette petite voix qui me répète :
«Non, mais tu vas où ?»

(Ah) Come, I will never let you down
I know you’re a fighter
(Ah) Hold in your heart the love around
You know you’re a fighter
Et cette voix, elle s’en va
Elle revient, dans ma tête
«Non, mais tu vas où ?»

J’avoue, j’avoue, je sais pas, j’veux tout et rien à la fois
J’finirai complètement folle, et voilà
J’avoue, j’avoue, je sais pas, j’veux tout et rien à la fois
J’finirai complètement folle, et voilà

Et voilà

Перевод TALI — Fighter на русский язык

Тебе уже не двадцать, у тебя больше нет времени

Ребячиться, жить одними тусовками.
У тебя больше нет денег, нет энергии,
Ты направляешься прямиком к поражению.

И я слышу издалека, издалека, издалека
Этот тихий голос, пение сирены,
Говорящий мне: «Ну же, пойдём, возьми меня за руку,
Давай, я покажу тебе путь».

А, а-а, а, а-а,
Говорящий мне тихонько, а-а, а, а-а…

Ну же, я никогда тебя не подведу,
Я знаю, что ты борец.
Храни в своём сердце любовь этого мира.
Ты же знаешь, что ты борец.
И я слышу издалека, издалека, издалека
Этот тихий голос, повторяющий:
«Так куда ты идешь?»

Признаю, признаю, я не знаю, я хочу всего и одновременно ничего.
Я закончу тем, что окончательно свихнусь, вот так!

Ты не имеешь права оставлять всё как есть,
Придётся сделать выбор. Что у тебя в голове?
Сражайся, поверь в себя,
Мир здесь, иди покори его!

И я слышу издалека, издалека, издалека
Этот тихий голос, пение сирены,
Говорящий мне: «Ну же, давай, вперёд к своей судьбе!
Останавливаться нельзя!»

А, а-а, а, а-а,
Говорящий мне тихонько, а-а, а, а-а.

Ну же, я никогда тебя не подведу,
Я знаю, что ты борец.
Храни в своём сердце любовь этого мира.
Ты же знаешь, что ты борец.
И я слышу издалека, издалека, издалека
Этот тихий голос, повторяющий:
«Так куда ты идешь?»

Признаю, признаю, я не знаю, я хочу всего и одновременно ничего.
Я закончу тем, что окончательно свихнусь, вот так!

Услышь голос своих грёз, ты так близко!
Они так близко, оглянись!
Слушай голос своих грёз, а не страхов!
Просто открой своё сердце!

Ну же, я никогда тебя не подведу,
Я знаю, что ты борец.
Храни в своём сердце любовь этого мира.
Ты же знаешь, что ты борец.
И я слышу издалека, издалека, издалека
Этот тихий голос, повторяющий:
«Так куда ты идешь?»

(А) Ну же, я никогда тебя не подведу,
Я знаю, что ты борец.
(А) Храни в своём сердце любовь этого мира.
Ты же знаешь, что ты борец.
И я слышу издалека, издалека, издалека
Этот тихий голос, повторяющий:
«Так куда ты идешь?»

Признаю, признаю, я не знаю, я хочу всего и одновременно ничего.
Я закончу тем, что окончательно свихнусь, вот так!
Признаю, признаю, я не знаю, я хочу всего и одновременно ничего.
Я закончу тем, что окончательно свихнусь, вот так!

Вот так!