Stillste Stund — Szene 4. Die Elfen. Tellerreisen

Оригинальный текст песни Stillste Stund — Szene 4. Die Elfen. Tellerreisen

(Sie kommen dich an sie zu binden!)

Ich blute, aber es hindert mich nicht daran,
Meinen Körper mit kräftigen Stößen
Weiter durch das Geäst zu treiben.
Ihre Stimmen scheinen langsam
Im Dunkel zurückzufallen…

(Er entkommt!)

Bin ich auch außer Atem, so scheine
Ich jetzt mein Tempo gefunden zu haben.
Weiter! Immer weiter!
Doch mein Raumsinn warnt mich…
Etwas stimmt nicht!
Nicht den Weg!

Ein heftiger Schmerz schießt
In meinen linken Vorderlauf. Ich stürze.
Der Schmerz führt meine Sinne zu den scharfen Kanten
Der gesplitterten Knochen in meinem Bein.

Ich hänge zwischen zwei mächtigen Metallkrallen,
Die mein Bein unnachgiebig umschließen, fest.
Panik! Wie von Sinnen versuche ich mich durch
Hastiges Zerren aus der Falle zu befreien
— vergebens. Vergebens!

Ich bin hilflos. Hilflos wie einst,
In den ersten Stunden meines Erwachens
Aus einem traumlosen Schlaf…
Aber ich war nicht allein.

(Treib hinfort!)
Ich erinnere mich…

Перевод Stillste Stund — Szene 4. Die Elfen. Tellerreisen на русский язык

(Они придут и свяжут тебя с ними!)

У меня идет кровь, но это не мешает мне,
Прилагая большие усилия, через сучья
Тащить свое тело дальше.
Их голоса, кажется,
Медленно отдаляются во тьме…

(Он убегает!)

И хотя я задыхаюсь,
Я все же набираю скорость.
Дальше! Еще дальше!
Но мое чутье предупреждает…
Что-то не так!
Не та тропа!

Сильная боль пронзает
Мою левую переднюю лапу. Я падаю.
Боль заставляет меня обратить внимание
На острые зубья, раздробившие кости моей ноги.

Я застрял между двумя огромными металлическими когтями,
Крепко обхватившими ногу.
Паника! Как сумасшедший, я пытаюсь
Быстро вырваться из ловушки и освободиться,
Но напрасно. Напрасно!

Я беспомощен. Беспомощен, как
В первые часы своего пробуждения
Ото сна без сновидений…
Но я был не один.

(Вперед!)
Я вспоминаю…