Оригинальный текст песни Stereophonics — Graffiti on the Train
Oh the graffiti on the train
Oh the graffiti on the train, oh no
Rolled into her life
Oh the graffiti on the train, oh
Sets out, he left his lover sleeping
Rain falls, he’s drowning in his secret
Wet streets are quiet as a church hall
Last house where children kick the football
Crossroads his heart is beating faster
Getting close to asking her the question
«Marry me» he wants to paint the words on
The night train, he’s hiding with his spray cans
Tonight he’s gonna ride
When the paint is done and dried
Oh come on
Oh the graffiti on the train
Oh the graffiti on the train
Oh the graffiti on the train
Oh she’ll never be the same, oh no
Rolled into her life
Oh the graffiti on the train, oh
Day breaks his lover yawns and wakes up
Sips a cup and dusts her face with make up
Platform she hears the people whisper
Someone died, they surfed the train and slipped up
Train comes the coach she’s always used to
The doors read «Marry me I love you»
Heart stops ecstatic and suspicious
She makes the call but he don’t pick the phone up
The train sped down the line
It was last train he would ride, oh no
Oh the graffiti on the train
Oh the graffiti on the train
Oh the graffiti on the train
Oh she’ll never be the same, oh no
Rolled into her life
Oh the graffiti on the train, oh
Перевод Stereophonics — Graffiti on the Train на русский язык
Граффити на поезде,
Граффити на поезде, о нет,
В ее жизнь вкатилось
Граффити на поезде.
Он уходит, оставив подругу спящей.
Идёт дождь. Он тонет в своей тайне.
Намокшие улицы спокойны, как церковный зал.
В последнем доме дети пинают футбольный мяч.
На уличном переходе его сердце забивается сильнее.
Он близок к тому, чтобы задать ей вопрос.
Он хочет написать слова «Выходи за меня»
На ночном поезде, он прячется с краской на путях.
Этой ночью от уедет,
Как только засохнет краска.
Оу, давай.
Граффити на поезде,
Граффити на поезде,
Граффити на поезде,
Она никогда не станет прежней, о нет,
В ее жизнь вкатилось
Граффити на поезде.
Светает. Его возлюбленная, зевнув, просыпается,
Выпивает чашку [кофе], 1 наводит марафет. 2
Платформа. Всюду шепчут люди.
Кто-то погиб: ехал снаружи поезда и поскользнулся.
Поезд как всегда останавливается перед ней,
На дверях надпись: «Выходи за меня, я тебя люблю».
Ее сердце замирает в экстазе и, настороженная,
Она делает звонок, но никто не поднимает трубку.
Поезд отбыл куда-то вдаль.
Это был последний поезд, на котором он ездил.
Граффити на поезде,
Граффити на поезде,
Граффити на поезде,
Она никогда не станет прежней, о нет,
В ее жизнь вкатилось
Граффити на поезде.
1 — или чая, в песне не уточняется
2 — дословно: наносит макияж