Soko Friedhof — Willst Du? (Todesangst)

Оригинальный текст песни Soko Friedhof — Willst Du? (Todesangst)

Seht die Angst in ihren Augen, Todesangst

die Todesangst in ihren Augen Angst

Willst du nun gehen hat er gefragt
Ich will nicht doch ich muss hat sie gesagt
Am Rande der Unschuld wacht bitteres Leid
Mein Fleisch wird umhüllt von blutigem Kleid
Am Rande der Lust blick ich ins Tal
Donner und Schweigen nur Kummer und Qual

Seht die Angst in ihren Augen, Todesangst
die Todesangst in ihren Augen Angst

Tränen trocknen nicht bis der Morgen mich weckt
Ich möchte schlafen nur schlafen
und ich kann einfach nicht
denn alleine sind wir dann
wenn die Angst uns befällt
Ist es Todesangst

Willst du nun gehen hat er gefragt
Ich will nicht doch ich muss hat sie gesagt

Seht die Angst in ihren Augen, Todesangst
die Todesangst in ihren Augen Angst

Willst du nun gehen hat er gefragt
Ich will nicht doch ich muss hat sie gesagt
Lauf schneller lauf schneller in den Untergang
die Sonne die scheint du wärmst dich daran
Am Rande der Unschuld wacht bitteres Leid
Mein Fleisch wird umhüllt von blutigem Kleid
Am Rande der Lust blick ich ins Tal
Donner und Schweigen nur Kummer und Qual

Перевод Soko Friedhof — Willst Du? (Todesangst) на русский язык

Посмотрите на страх в ее глазах — страх смерти,
Страх смерти в ее глазах, страх.

«Хочешь уйти сейчас?» — спросил он.
«Не хочу, но нужно», — сказала она.
На краю невинности просыпается горькая боль.
Мою плоть окутывает кровавое платье.
На пределе удовольствия я смотрю в долину –
Гром и молчание, лишь горе и мучение.

Посмотрите на страх в ее глазах — страх смерти,
Страх смерти в ее глазах, страх.

Слезы не высохнут, пока утро не разбудит меня.
Я хочу спать, лишь спать,
Но просто не могу.
Ведь мы остаемся одни,
Когда нас охватывает страх,
Это страх смерти?

«Хочешь уйти сейчас?» — спросил он.
«Не хочу, но нужно», — сказала она.

Посмотрите на страх в ее глазах — страх смерти,
Страх смерти в ее глазах, страх.

«Хочешь уйти сейчас?» — спросил он.
«Не хочу, но нужно», — сказала она.
Беги быстрей, беги быстрей на смерть.
Светит солнце, оно согреет тебя.
На краю невинности просыпается горькая боль.
Мою плоть окутывает кровавое платье.
На пределе удовольствия я смотрю в долину –
Гром и молчание, лишь горе и мучение.