Оригинальный текст песни Mother Mother — Back to Life
Do I look like religion?
Do you think you could preach me?
Do I look like a pagan?
Do you think you can teach me?
Do I look like a migrant?
Do you think you could move me?
And did I look like I’m violent?
Then baby, why don’t you shoot me?
And if I died in the middle of a frozen night
Would you feel alright? Would you be alright if I
Died in the middle of your paradise?
Would you change your mind?
Would you bring me back to life?
Bring me back to life
Bring me back to life
Do I look like a monkey?
Do you think you can cage me?
Do I look like an actress?
Do you think you could rape me?
Do I look like I’m energy?
Do you think you can waste me?
And if you don’t like my poetry
Then baby, why don’t you butcher me?
And if I died in the middle of a frozen night
Would you be alright? Would you feel alright if I
Died in the middle of your paradise?
Would you change your mind?
Would you bring me back to life?
Bring me back to life
Bring me back to life
Bring me back to life
Preach me, teach me
Move me, shoot me
Cage me, rape me
Waste me, butcher me
If I died in the middle of a frozen night
If I died in the middle of your paradise
If I died in the middle of a frozen night
If I died in the middle, if I died in the middle
Would you cry?
Bring me back to life
Перевод Mother Mother — Back to Life на русский язык
Разве я похож на верующего?
Думаешь, ты сможешь мне проповедовать?
Похож ли я на язычника?
Считаешь ли ты, что сможешь преподать мне урок?
По твоему, я — тот незнакомец,
Которым сможешь манипулировать? 1
В твоих глазах я насильник?
Тогда почему не пустишь в меня пулю?
Но если бы я умер посреди холодной ночи,
Как бы ты себя почувствовала? Все было бы в порядке, если бы
Я умер в твоем раю?
Ты бы передумала?
Ты бы вернула меня к жизни?
Верни меня к жизни.
Верни меня к жизни.
Разве я мартышка?
Думаешь, можешь меня запирать?
Выгляжу ли я как актриса?
Считаешь, сможешь меня изнасиловать?
По твоему, у меня много энергии,
Которую ты можешь тратить?
И если тебе не нравятся эти строчки,
Почему бы тебе, детка, не зарезать меня?
Но если бы я умер посреди холодной ночи,
Как бы ты себя почувствовала? Все было бы в порядке, если бы
Я умер в твоем раю?
Ты бы передумала?
Ты бы вернула меня к жизни?
Верни меня к жизни.
Верни меня к жизни.
Верни меня к жизни.
Проповедуй, измени меня.
Манипулируй, застрели меня.
Запри, насилуй меня.
Трать, зарежь меня.
Умерев посреди холодной ночи,
Умерев в твоем раю,
Умерев посреди холодной ночи,
Если бы я умер посреди, если бы я умер,
Ты бы плакала?
Верни меня к жизни.
1 — Существительное «migrant» в данном контексте, вероятнее всего, означает «незнакомец, которого легко обмануть» (как обманывают туристов).