Оригинальный текст песни Charles Trenet — Tout Me Sourit
Ce matin, j’ai l’âme en fête,
Je suis d’humeur satisfaite
Et je me sens tout florissant,
Florissant cent pour cent…
Je ne pense plus à mes peines.
Je suis en veine,
Certainement.
Je ne sais comment
S’est produit ce changement.
Le ciel est d’un bleu très pur
Les oiseaux chantent dans l’azur.
De tous mes soucis je suis guéri:
Tout me sourit…
M’étant levé du pied droit,
Je suis parti plus heureux qu’un roi
Me promener à travers Paris
Qui me sourit…
J’ai tout-à-l’heure aperçu
Dans la rue un petit bossu.
Vivement, j’ai frôlé son dos.
Ça, c’est du bonheur pour bientôt.
Un peu plus loin, j’ai trouvé
Un billet entre deux pavés:
C’est un billet de la loterie:
Tout me sourit.
Quand je traverse les avenues,
Les agents, à ma venue,
Tout aussitôt,
J’en deviens marteau,
Font stopper les autos…
Et les chauffeurs semblent dire
Dans un sourire:
«Passez donc.»
Tant de bon ton,
Quelle chance pour un piéton…
En passant quai Malaquais,
Une petite vendeuse de bouquets
D’un brin de lilas m’a fleuri;
Tout me sourit…
L’autobus que j’appelais,
Ô stupeur, n’était pas complet…
Sans plus attendre, je l’ai pris:
Tout me sourit…
Je me suis assis à côté
D’une blonde et jeune beauté…
Arrêt brusque et, patatras,
Voilà qu’elle tombe dans mes bras…
Comme j’avais l’air plein d’émoi,
Elle m’a dit: «Accompagnez-moi,
Je demeure au parc Monsouris…»
Tout me sourit…
Arrivé devant sa maison,
J’appris qu’elle se nommait Suzon.
Moi, je lui dis: «Je m’appelle Henri…»
Elle a souri…
«C’est merveilleux, croyez-vous,
Me glissa-t-elle, d’un ton très doux,
Car c’est mon prénom favori…»
Tout me sourit…
Puis elle me fit les honneurs
De son joli petit intérieur,
Intérieur plein d’intérêt
Aux mille et mille et un attraits…
La suite, vous la devinez…
Je pourrais vous la dessiner…
Mais, en somme, vous avez compris:
Tout m’a souri…
Перевод Charles Trenet — Tout Me Sourit на русский язык
Сегодня утром моя душа ликует,
У меня чудное настроение,
И я себя чувствую таким цветущим,
Процветающим на сто процентов…
Я не думаю больше о своей боли,
Я определенно в жизненной
Струе.
Я не знаю как
Произошла эта перемена.
Голубое небо настолько чистое,
Птицы поюсь в синеве.
Я излечился ото всех своих забот,
Все улыбается мне…
Встав с правой ноги,
Я ушел более счастливым, чем король,
Дабы прогуляться по Парижу,
Что улыбается мне…
В один миг я заметил
На улице горбуна.
Не медля я коснулся его спины —
Это на скорое счастье.
Немного дальше я нашел
Билет между камней на мостовой —
Это лотерейный билет —
Все улыбается мне.
Когда я перехожу авеню,
Полицейские, видя меня,
Тот час же,
Удивляя меня,
Заставляют машины остановиться…
И шоферы кажутся, говорят,
Улыбаясь
«Проходите же».
Как учтиво,
Какая удача для пешехода…
Проходя набережную Malaquais,
Молодая продавщица букетов
Ароматом сирени распустила цветы в моей душе —
Все улыбается мне…
Автобус, что я ждал,
О, ступор, не набит битком…
Не ожидая больше, я сажусь в него —
Все улыбается мне…
Я сажусь рядом
С молодой красавицей-блондинкой…
Неожиданная остановка, и бах,
И вот она подает в мои объятья…
Так как у меня был взволнованный вид,
Она мне сказала: «Проводите меня,
Я живу в парке Monsouris…» —
Все улыбается мне…
Подойдя к ее дому
Я узнал, что ее звали Сюзон.
Я сказал ей: «Меня зовут Анри…».
Она улыбнулась мне…
«Это удивительно, вы не считаете»,
Сказала она мне нежным тоном,
«Ведь это мое любимое имя…» —
Все улыбается мне…
После она впустила меня
В свое милое жилище,
Интересное жилище,
Привлекательное…
Продолжение вы угадываете…
Я мог бы вам его обрисовать…
Но, в общем, вы поняли,
Все мне улыбается…