Bag Raiders — Shooting Stars

Оригинальный текст песни Bag Raiders — Shooting Stars

It’s late and I’m awake

Staring at the wall
Open up my window
My head floats out the door

No one else around
And a shimmer takes my eye
I lift my head
I’m blinded by the sky

Feel my weight in front
Following the sound
It moves away so fast
I fall down to the ground

I know there’s more to come
Jump back to my feet
And I only see ahead of me
Chasing down the street (down the street)

Gave my love to a shooting star
But she moves so fast
That I can’t keep up
I’m chasing

I’m in love with a shooting star
But she moves so fast
When she falls then
I’ll be waiting

Gave my love to a shooting star
But she moves so fast
When she falls then
I’ll be waiting

Shooting Stars

It’s late and I’m awake
Staring at the wall
Open up my window
Head floats out the door

No one else around
And a shimmer takes my eye
I lift my head
Blinded by the sky

Feel my way in front
Following the sound
It moves away so fast
Falling to the ground

I know there’s more to come
Jump back to my feet
Now I only see ahead of me
Chasing down the street
(down the street, down the street)

Gave my love to a shooting star
But she moves so fast
That I can’t keep up
I’m chasing

I’m in love with a shooting star
But she moves so fast
When she falls then
I’ll be waiting

Gave my love to a shooting star
But she moves so fast
That I can’t keep up
I’m chasing

I’m in love with a shooting star
But she moves so fast
When she falls then
I’ll be waiting

Перевод Bag Raiders — Shooting Stars на русский язык

Уже поздно, и я проснулся,

На стену смотря.
Открываю моё окно,
И из него высовывается моя голова.

Вокруг нет никого,
И мерцают мои глаза.
Я поднимаю голову,
Меня ослепили небеса.

Почувствуйте весомость свою,
За звуком следуйте.
Она так быстро уходит,
А я на землю упаду.

Я знаю, что это не все,
Обратно на ноги встаю.
И я впереди вижу
Погоню на улице ниже.

Я полюбил падающую звезду,
Но движется так быстро она,
Я догнать её не могу,
Но я хочу её догнать.

Я влюблен в падающую звезду,
Но движется так быстро она.
Когда она упадёт, то
Я буду ждать…

Я влюблён в падающую звезду,
Но движется так быстро она.
Когда она упадёт, то
Я буду ждать…

Полёты звёзд (перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Костаная)

Ночь в городе, я не сплю.
На потолок смотрю.
Окно открыл и вот,
Моя голова плывёт!

Вокруг никого. Все спят.
Замерцал мой взгляд.
Я глаза воздел,
Ослеп от небесных тел!

Всё ещё впереди,
На шёпот звёзд иди,
Вот только звук исчез,
Я падаю с небес!

Пока я летать учусь,
На землю свою вернусь.
Опять бегу в свои миры
По улице с горы!
(С горы, с горы, с горы…)

Ты ведь любишь ,
Но их путь непрост,
Ведь они быстрей,
Чем тени.

Обожаю полёты звёзд,
Но их путь не прост,
Проще ждать их
Приземлений.

Ты ведь любишь полёты звёзд,
Но их путь непрост,
Ведь они быстрей,
Чем тени.

Обожаю полёты звёзд,
Но их путь не прост,
Проще ждать их
Приземлений.