Оригинальный текст

Zu Früh (dich in Mein Junges Herz Zu Schliessen) (оригинал Petra Frey)
Grenzenlose Sehnsucht,
Liebe auf den ersten Blick
Schlägt der Wahnsinn Wurzeln in mein Herz?
Wird aus Freundschaft Liebe?
Hält sie wie ein starker Baum?
Ist er auch ein Freund mit viel, viel Herz?
Ich kenn' bis jetzt nur deinen Namen
Weiß nicht, ob du's ehrlich meinst
Es sind noch zu viele Fragen,
Zu viele Rätsel, wie mir scheint
Es ist zu früh,
Dich in mein junges Herz zu schließen
Ich verlang' nicht viel,
Nur ein wenig Zeit
Es ist zu früh
Wir werden uns noch so oft nah' sein
Manchmal ist ein Tag nicht die Ewigkeit
Tief in meinem Herzen
Will ich nicht alleine sein
Und ich fühl' das Prickeln auf der Haut
Ich kann nachts nicht schlafen,
Weil ich immer an dich denk'
Langsam wird dein Bild mir schon vertraut
Wie das Erwachen einer Rose,
Die den Morgen noch nicht kennt,
Die ein wenig davor Angst hat,
Dass die Sonne sie verbrennt
Es ist zu früh,
Dich in mein junges Herz zu schließen
Ich verlang' nicht viel,
Nur ein wenig Zeit
Es ist zu früh
Wir werden uns noch so oft nah' sein
Manchmal ist ein Tag nicht die Ewigkeit
Ich will mich nicht zu schnell verlieren
An die Träume einer Nacht
Auf dem Weg zur Frau
Ist es wichtig, dass ich dir vertrau'
Es ist zu früh,
Dich in mein junges Herz zu schließen
Ich verlang' nicht viel,
Nur ein wenig Zeit
Es ist zu früh
Wir werden uns noch so oft nah' sein
Manchmal ist ein Tag nicht die Ewigkeit

Перевод

Слишком рано (заключить тебя в своё молодое сердце) (перевод Сергей Есенин)
Безграничное желание,
Любовь с первого взгляда.
Безумие пускает корни в моём сердце?
Дружба становится любовью?
Она крепка как дуб?
Он тоже друг с большим-большим сердцем?
До сих пор я знаю только твоё имя.
Не знаю, честные ли у тебя намерения.
Ещё слишком много вопросов,
Слишком много загадок, как мне кажется.

Слишком рано
Заключить тебя в своё молодое сердце. 1
Я не прошу много,
Только немного времени.
Слишком рано –
Мы будем близки ещё так часто.
Иногда один день – это не вечность.

В глубине души
Я не хочу быть одна,
И я чувствую покалывание на коже.
Я не могу спать ночью,
Потому что постоянно думаю о тебе.
Постепенно твой образ становится мне близким.

Как пробуждение розы,
Которая ещё не знакома с утром,
Которая немного боится того,
Что солнце обожжёт её.

Слишком рано
Заключить тебя в своё молодое сердце.
Я не прошу слишком много,
Только немного времени.
Слишком рано –
Мы будем близки ещё так часто.
Иногда один день – это не вечность.

Я не хочу слишком быстро отдаваться
Грёзам одной ночи.
Становясь женщиной,
Важно, что я доверяю тебе.

Слишком рано
Заключить тебя в своё молодое сердце.
Я не прошу слишком много,
Только немного времени.
Слишком рано –
Мы будем близки ещё так часто.
Иногда один день – это не вечность.


1 – j-n ins Herz schließen – полюбить кого-либо.

Поделиться

Comments are off this post