Оригинальный текст

Zeig Dich (оригинал Rammstein)
Exmustamus, cruchifixus
Murisuri, extraspection
Exmustamus, cruchifixus
Lumine, extraspection
Exmustamus, cruchifixus
Murisuri, extraspection, extraspection
Verlangen verfluchen
Verdammen, Versuchung
Verdammnis versprechen
Verüben sie Verbrechen
Verheißung verkünden
Vergebung aller Sünden
Verbreiten und vermehren
Im Namen des Herren
Zeig dich!
Zeig dich!
Verstecken verzichten
Verbrennen und vernichten
Verhütung verboten
Verstreuen sie Gebote
Verfolgung verkünden
Vergebung der Sünden
Verbreiten, sich vermehren
Im Namen des Herren
Zeig dich!
Zeig dich!
Zeig dich! Versteck dich nicht
Zeig dich! Wir verlieren das Licht
Zeig dich! Kein Engel in der Not
Kein Gott zeigt sich, der Himmel färbt sich rot
Verfehlung verfolgen
Verführung vergelten
Vergnügen verpönt
Verlogen und verwöhnt
Aus Versehen sich
An Kindern vergehen
Verbreiten und vermehren
Im Namen des Herren
Zeig dich!
Zeig dich!
Zeig dich, versteck dich nicht
Zeig dich, wir verlieren das Licht
Zeig dich, kein Engel in der Not
Und kein Gott zeigt sich, der Himmel färbt sich rot
Exmustamus, cruchifixus
Murisuri, extraspection
Exmustamus, murisuri
Extraspection, extraspection
Zeig dich!

Перевод

Покажись! (перевод )
Exmustamus, cruchifixus
Murisuri, extraspection
Exmustamus, cruchifixus
Lumine, extraspection
Exmustamus, cruchifixus
Murisuri, extraspection, extraspection 1

Они осуждают желание,
Проклинают искушение,
Сулят проклятие,
Совершают преступления,
Озвучивают предсказания,
Провозглашают отпущение всех грехов,
Заполоняют всё вокруг и размножаются
Во имя Господа.

Покажись!
Покажись!

Они скрывают, отвергают,
Сжигают и уничтожают,
Запрещают предохранение,
Распространяют заповеди,
Объявляют преследование,
Отпущение грехов,
Заполоняют всё вокруг и размножаются
Во имя Господа.

Покажись!
Покажись!

Покажись! Не прячься!
Покажись! Мы теряем свет.
Покажись! Ангелы не знают нужды.
Бог не показывается — небо окрашивается в алый.

Они отслеживают прегрешения,
Несут воздаяние за соблазн.
Удовольствие предосудительно,
Лживо, да и просто баловство.
Невзначай совершают
Насилие над детьми,
Заполоняют всё вокруг и размножаются
Во имя Господа.

Покажись!
Покажись!

Покажись! Не прячься!
Покажись! Мы теряем свет.
Покажись! Ангелы не знают нужды.
Бог не показывается — небо окрашивается в алый.

Exmustamus, cruchifixus
Murisuri, extraspection
Exmustamus, murisuri
Extraspection, extraspection
Покажись!



1 — вступление и концовка представляют собой перечисление несуществующих слов, кажущихся знакомыми благодаря известным латинским корням, приставкам и суффиксам. Использование "латыни" является отсылкой к церковной тематике, поскольку до второй половины 20 века латынь была языком католической церкви. С учётом содержания песни это нагромождение а-ля латинизмов выглядит как пародия на церковные заклинания и тем самым служит дополнительным приёмом осуждения политики современной церкви, ограничивающей права людей, а также её лицемерия и двойных стандартов.

Поделиться

Comments are off this post