Оригинальный текст

You Don't Have to Go (оригинал Jerry Lee Lewis)
(Make believe you baby, this is a black top road running to a gravel road then a sand top road and I'll be gone)
Oh baby, you don't have to go
Oh, oh baby, yeah, you don't have to go
I give you all my money now down the road I go
(I got nothing else to left)
Oh baby, what you gonna do?
Oh-oh baby, honey what's wrong with you?
(No problem girl!)
Well you don't treat me right darlin' like you used you do
Well I gave you all my money you go downtown
You're back in the evening show me what you walk around
Oh baby, woooo girl you don't have to go
I'm packin' up darlin', down the road I go
I'm leavin' baby!
Here we go! I'll show you one more too!!
Well I gave you all my money you go downtown
And you're back in the evening and told me walk downtown
Oh baby, (oh baby) you don't have to go
(Wait a minute baby you have to go)
I'm gonna packin' up darlin' (I'm packin' up) down the road I go
Oh baby honey what's wrong with you?
Talk to me girl!
Oh baby honey what's wrong with you?
Well you don't treat me darlin' like you used you do
Jerry Lee Lewis is packin' up darling down the mother-humpin' road I go
I catch your number now baby!

Перевод

Не нужно уходить (перевод Алекс)
(Представь, милый, это битумная дорога – дорога, ведущая к гравийной дороге, потом песчаная дорога, и я уеду.)

О, детка, не нужно уезжать.
О, о, детка, да, не нужно уезжать.
Я даю тебе все свои деньги, а теперь я в дороге.

(У меня больше ничего не осталось)

О, детка, что ты собираешься делать?
О, о, детка, милая, что с тобой?

(Никаких проблем, девочка!)

Да, ты больше не относишься ко мне хорошо, как раньше.

Да, я дал тебе все деньги, и ты уехала в центр.
Ты вернулась вечером, чтобы показать мне, что ты гуляла.
О, детка, у-у, девочка, не нужно уезжать.
Я собираю вещи, дорогая, я отправляюсь в путь.

Я уезжаю, детка!

Вот и мы! Я покажу вам ещё!
Да, я дал тебе все деньги, ты уехала в центр.
Ты вернулась вечером и сказала мне уйти в город.
О, детка (о, детка), не нужно уезжать.

(Подожди минутку, милый, тебе нужно уйти)
Я собираю вещи, дорогая (я собираю вещи), я отправляюсь в путь.

О, о, детка, милая, что с тобой?
Поговори со мной, девочка!
О, детка, милая, что с тобой?
Да, ты больше не относишься ко мне хорошо, как раньше.

Джерри Ли Льюис собирает вещи, дорогая, я отправляюсь в чертов путь.
Я записал твой номер, детка!

Поделиться

Comments are off this post