Оригинальный текст

Why Don't You Do Right? (оригинал Sinead O'Connor)
You have plenty money, 1922
You let other people make a fool of you
Why don't you do right,
Like some other men do?
Sittin' down, wonderin' what it's all about
If you ain't got no money they will put you out
Why don't you do right,
Like some other men do?
Get outta here,
Get me some money too.
If you have repaired years ago,
You wouldn't be wondering out from door to door
Why don't you do oh oh right,
Like some other men do?
Get outta here,
And get me some money too.
Oh, yeah
You're sittin' down, wondering what it's all about
If you ain't got no money they will put you out.
Why don't you do, do, do right,
Like some other men do?
Well, I fell for your jivin' and I took you in,
And now all you got to offer me is a drink of gin.
Why don't you do right baby,
Like those other men do?
Get outta here,
And get me some money too.
I said, get outta here,
And get me some money too.

Перевод

Почему у тебя всё не так? (перевод Алекс)
У тебя было много денег в 1922-м.
Ты позволил другим одурачить себя.
Почему у тебя вечно всё не так,
Как у остальных людей?

Ты сидишь и думаешь, в чем дело.
Если у тебя нет денег, тебя выставят за дверь.
Почему у тебя всё не так,
Как у остальных людей?

Убирайся отсюда!
Дай мне тоже немного денег.

Если бы ты исправился много лет назад,
Ты бы не слонялся от порога к порогу.
О, о, почему у тебя всё не так,
Как у остальных людей?

Убирайся отсюда!
Дай мне тоже немного денег.

О, да!
Ты сидишь и думаешь, в чем дело.
Если у тебя нет денег, тебя выставят за дверь.
Почему, почему, почему у тебя всё не так,
Как у остальных людей?

Я влюбилась в твою болтовню и приняла тебя,
И всё, что ты можешь мне предложить, — это стакан джина?
Почему у тебя всё не так, милый,
Как у остальных людей?

Убирайся отсюда!
Дай мне тоже немного денег.

Послушай, убирайся отсюда!
Дай мне тоже немного денег.

Поделиться

Comments are off this post