Оригинальный текст

Weekend (оригинал Eddy Cochran)
Friday night, everything's right for the weekend
Crazy clothes, anything goes on a weekend
John called Ann and Jim got Sue
And I made a date with little ol' you
Off we went to make a big tent on the weekend
Boy, it's great just a-stayin' out late on a weekend
Know a spot and like it a lot on a weekend
Took a road to lookout hill
The view up there is sure a thrill
What a night to hold you tight on a weekend
There we were just sittin' cool and cozy
Just about to steal a little kiss
The police with a flashlight bright and nosy
Sayin', "Holy mackerel, what is all this?"
Car top down, just ridin' around on a weekend
Took a chance on crashin' a dance on a weekend
We were almost inside the place
When somebody slammed the door in my face
"Hey, you guys have gotta wear ties on a weekend!"
No harm done, just a-havin' some fun on a weekend
That was all, we had a big ball on the weekend

Перевод

Уикенд (перевод Алекс)
Ночь пятницы, дело идёт к уикенду.
Безумная одежда – на уикенд можно всё.
Джон позвал Энн, у Джима есть Сью,
А я назначил свидание тебе, малышка.
Мы поехали хорошо поразвлечься на уикенд.

Боже, как же хорошо не спать всю ночь на уикенд!
Я знаю одно местечко, и мне особенно нравится проводить там уикенд.
Мы поехали по дороге к смотровому холму.
Вид оттуда – просто восторг.
Какая ночь, чтобы обниматься с тобой на уикенд!

Нам было спокойно и уютно,
Мы уже собирались слиться в поцелуе,
Когда полицейский с фонариком громко
Сказал: “Что здесь, ч*рт возьми, происходит?”

Мы откинули крышу и просто катались на этот уикенд.
Мы попробовали пробраться на танцы на этот уикенд.
Мы уже почти попали внутрь,
Когда кто-то захлопнул дверь у меня перед носом:
“Хей, ребята, на уикенд у нас вход в галстуках!”

Мы не сделали ничего плохого, просто развлеклись на этот уикенд.
Вот так, мы хорошо повеселились на этот уикенд.

Поделиться

Comments are off this post