Оригинальный текст

Von Zeit Zu Zeit (оригинал Petra Frey)
Unverhofftes Glück,
So klein und ungeschützt
Der Traum von uns hielt nicht für immer
Ich hab dich mal enttäuscht
Das hab ich tief bereut,
Doch die Liebe ist geblieben
Ich wünsche mir, dein Herz ist mein
Und was war, tut mir unendlich leid
Von Zeit zu Zeit
Denk' ich noch an dich
Ob du mich wohl vermisst?
Ich wünsch' ihn mir zurück,
Den kurzen Augenblick
Seit du gegangen bist,
Ist nichts mehr, wie es ist
Weil mein Herz dich nicht vergisst,
Heut' bleib ich ungeküsst
Wohin die Reise geht?
Ob noch 'ne Chance besteht?
Frag ich mich oft in stillen Stunden
Ich fang' zu träumen an
Von einem Neuanfang
Hab nur den Mut noch nicht gefunden
Erinnerung, die in mir lebt
Vielleicht ist es für uns noch nicht zu spät
Von Zeit zu Zeit
Denk' ich noch an dich
Ob du mich wohl vermisst?
Ich wünsch' ihn mir zurück,
Den kurzen Augenblick
Seit du gegangen bist,
Ist nichts mehr, wie es ist
Weil mein Herz dich nicht vergisst,
Heut' bleib ich ungeküsst
Ich wünsche mir, dein Herz ist mein
Und was war, tut mir unendlich leid
[2x:]
(Von Zeit zu Zeit)
Denk' ich noch an dich
Ob du mich wohl vermisst?
Ich wünsch' ihn mir zurück,
Den kurzen Augenblick
Seit du gegangen bist,
Ist nichts mehr, wie es ist
Weil mein Herz dich nicht vergisst,
Heut' bleib ich ungeküsst

Перевод

Время от времени (перевод Сергей Есенин)
Нежданное счастье,
Такое маленькое и беззащитное.
Сон о нас длился невечно.
Я подвела тебя.
Глубоко сожалею об этом,
Но любовь осталась.
Я хочу, чтобы твоё сердце было моим,
А о том, что было, я очень жалею.

Время от времени
Я ещё думаю о тебе.
Скучаешь ли ты по мне?
Я хочу вернуть себе
То короткое мгновение.
С тех пор как ты ушёл,
Всё изменилось.
Так как моё сердце не забывает тебя,
Никто не целует меня сегодня.

Куда ведёт этот путь?
Существует ли ещё один шанс? –
Спрашиваю я себя часто в тихие часы.
Я начинаю мечтать
О начале чего-то нового.
Я ещё не нашла смелости.
Воспоминание живёт во мне.
Возможно, для нас ещё не слишком поздно.

Время от времени
Я ещё думаю о тебе.
Скучаешь ли ты по мне?
Я хочу вернуть себе
То короткое мгновение.
С тех пор как ты ушёл,
Всё изменилось.
Так как моё сердце не забывает тебя,
Никто не целует меня сегодня.

Я хочу, чтобы твоё сердце было моим,
А о том, что было, я очень жалею.

[2x:]
(Время от времени)
Я ещё думаю о тебе.
Скучаешь ли ты по мне?
Я хочу вернуть себе
То короткое мгновение.
С тех пор как ты ушёл,
Всё изменилось.
Так как моё сердце не забывает тебя,
Никто не целует меня сегодня.

Поделиться

Comments are off this post