Оригинальный текст
Violence (оригинал Frank Iero And The Future Violents)
Come on!
ᅠ
You got so sick I thought I'd die
You got so down I couldn't get high
You make it harder and harder for me to know who I am
So this time I gotta hear it,
If you give a goddamn
ᅠ
Gimme, gimme, gimme, just a bit of your time
Gimme, gimme, gimme, just a bit of your touch
ᅠ
Your violence feels like kisses to me
Your silence makes it harder to breathe
Your distance feels like I'm not enough
I need your touch
ᅠ
Your violence feels like kisses to me
Your silence makes it harder to breathe
Your distance feels like I'm not enough
You're gonna be sorry when I'm gone
ᅠ
You got so lost I forgot who I was
You got so loud, aw, baby, I shut up
I get so scared and it gets you off
The sound of hell in my ears when the fear takes hold of me
ᅠ
Gimme, gimme, gimme, just a bit of your t-t-t-t-t-time
Gimme, gimme, gimme, just a bit of your touch
You're gonna wish I was never born
ᅠ
In another place, in another life (time)
I take another drink and it could be alright
In another place, in another life (time)
Take another drink, it could be alright
ᅠ
Your violence feels like kisses to me
Your silence makes it harder to breathe
Your distance makes me feel all numb
Aw, give it up…
ᅠ
Your violence feels like kisses to me
Your silence makes it harder to breathe
Your distance feels like I'm not enough
Makes me think you're giving up
I crave your touch
ᅠ
Your violence feels like kisses to me
Your silence makes it harder to breathe
Your distance feels like I'm not enough
Makes me think you're giving up
I crave your touch
You're gonna be sorry when I'm gone
ᅠ
ᅠ
ᅠ
ᅠ
ᅠ
Перевод
Жестокость (перевод Anvaver Punk)
Поехали!
Тебе было так плохо, думал, я сам умру,
Ты так увяз в этом болоте, что взлететь не получалось и у меня. 1
Из-за тебя мне становится всё сложнее и сложнее не терять себя,
На этот раз тебе придётся сказать всё это мне в лицо,
Если тебе, конечно, есть до меня дело. 2
Дай, дай, дай, я хочу лишь секунду твоего времени,
Подари, подари, подари мне хоть мимолётное касание.
Твою жестокость я принимаю за поцелуи,
От молчания твоего я задыхаюсь,
А выстроенная тобой стена заставляет думать, что все старания мои ничего не значат. 3
Я нуждаюсь в твоих прикосновениях.
Насилие твоё для меня лишь поцелуи,
Но ты душишь меня своей тишиной,
Ты отдаляешься, будто меня тебе недостаточно.
Ты сильно пожалеешь, когда я наконец уйду.
Ты так потерян, что и я забыл, кем являюсь.
Ох, и наделал же ты шума, всё, малыш, я молчу,
Моя паника возбуждает тебя.
Будто оглушён воплями тысячи чертей, когда страх наконец одолевает меня. 4
Дай, дай, дай мне лишь минутку своего в-в-в-в-в-времени,
Подари, подари, подари мне хоть мимолётное касание.
Ты ещё проклянешь тот день, когда я родился.
В другом месте, в другой жизни (в другой раз)
Я снова напьюсь, и всё ещё сможет быть по-человечески.
В другом месте, в другой жизни (в другое время)
Пропусти ещё стакан, всё ещё наладится.
Насилие твоё для меня лишь поцелуи,
От молчания твоего я задыхаюсь,
Ты отдаляешься, и я больше ничего не чувствую.
Ой, да ладно тебе...
Твою жестокость я принимаю за поцелуи,
Но ты душишь меня своей тишиной,
А выстроенная тобой стена заставляет думать, что я ничтожен.
От этого у меня ощущение, будто ты сдаёшься.
Я жажду твоих касаний.
В жестокости твоей я растворяюсь, как в поцелуях,
А вот с каждым твоим молчанием - у меня перехватывает дыхание.
И эта пропасть между нами, я чувствую, будто попытки мои тщетны.
Мне кажется, что ты сдаёшься.
Я так жажду твоих прикосновений.
Ты страшно пожалеешь, когда меня не станет.
1 - "Get down" - опуститься, быть подавленным, опустошённым; "get high" - ловить кайф, радоваться, веселиться
2 - Песня о нездоровых отношениях
3 - Distance - дистанция, расстояние, пропасть между людьми
4 - Дословно: звук Ада, адский шум, дьявольский грохот
Comments are off this post