Оригинальный текст

Tulane (оригинал Chuck Berry)
Tulane and Johnny opened a novelty shop
Back under the counter was the cream of the crop
Eveything was clicking and the business was good
'Til one day, lo and behold, an officer stood
Johnny jumped the counter but he stumbled and fell
But Tulane made it over Johnny as he yelled
Go ahead on, Tulane, he can't catch up with you
Go Tulane, he ain't man enough for you
Go Tulane, use all the speed you got
Go Tulane, you know you need a lot
Go Tulane, he laggin' behind
Go ahead on, Tulane
Go by your father's house and tell him business is slow
And see if he will loan us something, soon as he hits the dough
Put the cat out in the hall and rumple up the room
Go by Doctor Keller's, tell him you swollowed some perfume
Tell him we need him quick, 'cause he may to testify
That you been sick all day and that's a perfect alibi
Go ahead on, Tulane, he can't catch up with you
Go Tulane, he ain't man enough for you
Go Tulane, use all the speed you got
Go Tulane, you know you need a lot
Go Tulane, he laggin' behind
Go ahead on, Tulane
Go, let Danny drive in case you run into the man
Back by the shop and get the stuff and hide it in the van
Go back by your father's, get the money for the bail
And bring it down and bail me out this rotten, funky jail
We got to get a lawyer in the click of politics
Somebody who can win the thing or get the thing fixed
Go ahead on, Tulane, he can't catch up with you
Go Tulane, he ain't man enough for you
Go Tulane, use all the speed you got
Go Tulane, you know you need a lot
Go Tulane, he laggin' behind
Go ahead on, Tulane, go ahead on

Перевод

Тулейн (перевод Алекс)
Тулейн и Джонни открыли магазин дешёвых товаров,
Но самое "вкусное" продавалось из-под прилавка.
Всё было тип-топ, и бизнес шёл
До того дня, когда, о чудо, туда не заявился офицер.
Джонни перепрыгнул через прилавок, но споткнулся и упал,
Но Тулейн перепрыгнула через Джонни, когда тот закричал.

Давай, Тулейн, он не сможет тебя догнать.
Вперёд, Тулейн! Не ему с тобой тягаться.
Вперёд, Тулейн! Выжми всю скорость, на которую способна.
Вперёд, Тулейн! Ты знаешь, что тебе нужно много.
Вперёд, Тулейн! Он сильно отстаёт.
Давай, Тулейн!

Подъезжай к дому своего отца и скажи, что бизнес не идёт.
Посмотри, даст ли он нам сколько-нибудь взаймы. Как только он даст денег,
Выпусти кошку в холл и перерой всю комнату,
Или к доктору Келлеру, скажи ему, что ты проглотила духи.
Скажи, что он нужен срочно, потому что он может засвидетельствовать,
Что ты была больна весь день, а это прекрасное алиби.

Давай, Тулейн, он не сможет тебя догнать.
Вперёд, Тулейн! Не ему с тобой тягаться.
Вперёд, Тулейн! Выжми всю скорость, на которую способна.
Вперёд, Тулейн! Ты знаешь, что тебе нужно много.
Вперёд, Тулейн! Он сильно отстаёт.
Давай, Тулейн!

Действуй! Пусть Денни гонит, чтобы не столкнуться с этим человеком,
Вернувшись в магазин. Хватай "товар" и прячь его в машине.
Возвращайся к отцу, возьми деньги на залог.
Притормози и выкупи меня из этой гнилой, вонючей тюрьмы.
Мы наймём адвоката из самых видных,
Такого, который сможет выиграть дело или всё уладить.

Давай, Тулейн, он не сможет тебя догнать.
Вперёд, Тулейн! Не ему с тобой тягаться.
Вперёд, Тулейн! Выжми всю скорость, на которую способна.
Вперёд, Тулейн! Ты знаешь, что тебе нужно много.
Вперёд, Тулейн! Он сильно отстаёт.
Давай, Тулейн! Давай!

Поделиться

Comments are off this post