Оригинальный текст

Tu Oscura Tentación (оригинал Zenobia)
La bella dama que en mis noches me impidió dormir
Como un fantasma me invitó a seguir sus pasos.
Su voz me hipnotizaba: «Ven cariño.» Dijo: «Sí».
Sus labios me besaron y se alejó de mí.
Y ahora que he despertado me duele tu cicatriz.
Una flecha me has clavado y no puedo escapar de ti.
Cómo duele respirar sin tener tu corazón.
Sólo es mío cuando vuelves con tu oscura tentación.
No podré sobrevivir sin tenerte junto a mí.
Me has envenenado y sólo tú me puedes redimir.
No he vuelto a ver los labios que tocaron mi alma.
La miel que envenenaba y que me hacía sucumbir.
Por ver su rostro moriría y llegaría al fin,
La dama que me condenó y se alejó de mí.
Y ahora que he despertado me duele tu cicatriz.
Una flecha me has clavado y no puedo escapar de ti.
Cómo duele respirar sin tener tu corazón.
Sólo es mío cuando vuelves con tu oscura tentación.
No podré sobrevivir sin tenerte junto a mí.
Me has envenenado y sólo tú me puedes redimir.
Y ahora que he despertado me duele tu cicatriz.
Una flecha me has clavado y no puedo escapar de ti.
Cómo duele respirar sin tener tu corazón.
Sólo es mío cuando vuelves con tu oscura tentación.
No podré sobrevivir sin tenerte junto a mí.
Me has envenenado y sólo tú me puedes redimir.

Перевод

Твоё Тёмное Искушение (перевод Lisbet)
Прекрасная дама, которая не дала мне заснуть ночью,
Словно призрак позвала меня следовать по её стопам.
Её голос загипнотизировал меня: "Пойдём дорогой." Я сказал: "Да."
Её губы коснулись меня, и она исчезла.

И теперь, когда я проснулся, твой шрам так болит.
Стрела пронзила меня, и тебя мне не избежать.

Так больно дышать, не владея твоим сердцем.
Оно моё лишь тогда, когда ты приходишь со своим тёмным искушением.
Я не смогу выжить, если тебя не будет рядом.
Ты отравила меня, и только ты сможешь меня вылечить.

Я потерял надежду найти губы, что коснулись моей души,
Мёд, который отравил меня и заставил изнемогать.
Чтобы увидеть её лицо я бы умер и дошёл до конца,
Даму, которая приговорила и ушла от меня.

И теперь, когда я проснулся, твой шрам так болит.
Стрела пронзила меня, и тебя мне не избежать.

Так больно дышать не владея твоим сердцем.
Оно моё лишь тогда, когда ты приходишь со своим тёмным искушением.
Я не смогу выжить, если тебя не будет рядом.
Ты отравила меня, и только ты сможешь меня вылечить.

И теперь, когда я проснулся, твой шрам так болит.
Стрела пронзила меня, и тебя мне не избежать.

Так больно дышать не владея твоим сердцем.
Оно моё лишь тогда, когда ты приходишь со своим тёмным искушением.
Я не смогу выжить, если тебя не будет рядом.
Ты отравила меня, и только ты сможешь меня вылечить.

Поделиться

Comments are off this post