Оригинальный текст

Titanic’s Lament (оригинал Karliene)
Silence
Now there’s silence
In the dark deep
In the stillness
Ageless
Time has halted
As the world turns
It’s still 1912
In the abyss
Rusting palace
She was splendid
Jewel of Ireland
Unsinkable
Man’s great ego
Now his sorrow
On the seafloor
In the darkness
Where her ghosts live
Can you hear it?
It’s the music
They’re still
Playing
Midst her sinking
Watch her flares fly
Shooting stars
Into the
Night sky
Officers cry
Women, children first
Leave your men behind
Or founder
Oh, the horror
As Titanic sank
In a sea of glass
Nearer, my God, to Thee
Nearer to Thee
Nearer, my God, to Thee
Nearer to Thee
Her lights died
Her souls cried
As all fell
In a sea of ice
Survivors
Who saw her
Say they
Still, remember
How the
Silence
Filled the darkness
Fifteen hundred
Vanished voices
Night stars
Mark her graveyard
Where she’ll always stay
Mid the shoes where once
They lay

Перевод

Песнь о Титанике (перевод Элен)
Молчание.
Теперь лишь молчание
В тёмной глубине,
В тишине.

Вечный.
Время остановилось.
Мир не стоит на месте,
А здесь всё ещё 1912 год.

В бездне
Ржавеющий дворец.
Он был великолепен –
Жемчужина Ирландии.

Непотопляемый,
Великое эго человека,
А теперь его горе
На морском дне.

В темноте
Где живут его призраки.
Ты слышишь?
Это музыка.
Они всё ещё

Играют
В разгар катастрофы.
Смотри, как летят его ракеты,
Словно падающие звёзды,
В ночное

Небо.
А офицеры кричат:
"Женщины и дети первые!
Оставьте своих мужчин!"

Или его создатель...
О, ужас!
Пока Титаник тонул
В море стекла...

"Ближе, Господь, к Тебе.
Ближе к Тебе!
Ближе, Господь, к Тебе.
Ближе к Тебе!"

Его свет погас,
Его души вскрикнули,
Провалившись вместе
В море льда.

Выжившие,
Кто его видел,
Говорят, они
Ещё помнят,
Как

Тишина
Полторы тысячи
Исчезнувших голосов
Заполнила тьму.

Звёзды горят
Над его могилой,
Где он навсегда останется
Среди обуви, где когда-то
Они лежали.

Поделиться

Comments are off this post