Оригинальный текст
The Witch Hunter (оригинал Insomnium)
"To great heights has the power of Satan risen in this country. The Antichrist is like a wolf on the prowl, hunting the weakest"
ᅠ
Foul creatures roam these lands
Murderers and blasphemers
Devil's work has been done here well
Unchastity and heresy
ᅠ
Light of the morning star
Shines there upon her brow
Consort of the Evil One
Sorceress of deceit
ᅠ
Thou shalt not let the witch live
Thou shalt not mock the God's name
Thou shalt not let the witch live
(Thou shalt not let the witch live)
Thou shalt not mock the God's name
(Thou shalt not mock the God's name)
ᅠ
All shall fall
All our towers break
For all shall end
If I will fail
ᅠ
"Affection and envious neighbors… Were those your words? As if Lucifer didn't have his hand in these acts of horror happening in this country"
ᅠ
Final hour to make a stand
Final hour to turn the tide
Lord's work is to be done here now
Retribution of the one true God
ᅠ
If my hand won't falter
If my will won't hover
I will chain this werebeast
I will shackle her kin.
If my faith won't weaken
If my heart won't give in
I will redeem this land
From the Devil's dark maw
ᅠ
(Thou shalt not let the witch live)
Thou shalt not mock the God's name
(Thou shalt not mock the God's name)
Thou shalt not let the witch live
(Thou shalt not let the witch live)
Thou shalt not mock the God's name
(Thou shalt not mock the God's name)
ᅠ
All shall fall
All our towers break
For all shall end
If I will fail
ᅠ
Thou shalt not let the witch live
Thou shalt not mock the God's name (etc.)
Перевод
Охотник на ведьм (перевод akkolteus)
"До великих высот поднялась власть Сатаны в этой стране. Антихрист подобен рыщущему волку, охотящемуся на самых слабых".
По этим землям бродят отвратительные создания,
Убийцы и богохульники,
Работа Дьявола проделана здесь прилежно,
Царит распущенность и ересь.
Свет утренней звезды
Лучится на её чело,
Супруга Лукавого,
Колдунья, источающая обман.
Да не позволишь ты ведьме жить!
Да не позволишь ты насмехаться над Божьим именем!
Да не позволишь ты ведьме жить!
(Да не позволишь ты ведьме жить)
Да не позволишь ты насмехаться над Божьим именем!
(Да не позволишь ты насмехаться над Божьим именем)
Все падут,
Все наши твердыни обрушатся,
Ибо всему настанет конец,
Если я не справлюсь.
"Любовная привязанность и завистливые соседи... Так ты сказала? Словно Люцифер не приложил руку к ужасным деяниям, происходящим в этой стране".
Пробил последний час, когда необходимо быть твёрдыми,
Пробил последний час, когда необходимо переломить ход событий.
Работа Господа должна выполняться здесь и сейчас -
Это воздаяние единственного истинного Бога.
Если моя рука не дрогнет,
Если моя воля не поколеблется,
Я надену цепи на этого оборотня,
Я закую в кандалы тех, кто с ней в родстве.
Если моя вера не ослабнет,
Если моё сердце не поддастся,
Я избавлю этот край
От чёрной утробы Дьявола.
(Да не позволишь ты ведьме жить)
Да не позволишь ты насмехаться над Божьим именем!
(Да не позволишь ты насмехаться над Божьим именем)
Да не позволишь ты ведьме жить!
(Да не позволишь ты ведьме жить)
Да не позволишь ты насмехаться над Божьим именем!
(Да не позволишь ты насмехаться над Божьим именем)
Все падут,
Все наши твердыни обрушатся,
Ибо всему настанет конец,
Если я не справлюсь.
Да не позволишь ты ведьме жить!
Да не позволишь ты насмехаться над Божьим именем! (и т.д.)
Comments are off this post