Оригинальный текст

The Wayward Wind (оригинал Gene Vincent)
Oh, the wayward wind is a restless wind
A restless wind that yearns to wander
And I was born the next of kin
The next of kin to the wayward wind
In a lonely shack by a railroad track
I spent my younger days
And I guess the sound of the outward bound
Made me a slave to my wand'ring ways
And the wayward wind is a restless wind
A restless wind that yearns to wander
And I was born the next of kin
The next of kin to the wayward wind
Oh I met a girl in a border town
I vowed we'd never part
Tho' I tried my best to settle down
She's now alone with a broken heart
And the wayward wind is a restless wind
A restless wind that yearns to wander
And I was born the next of kin
The next of kin to the wayward wind [2x]

Перевод

Ветер-бродяга (перевод Алекс)
О, ветер-бродяга – это неутихающий ветер.
Неутихающий ветер, который жаждет скитаний,
И я родился ему под стать –
Под стать ветру-бродяге.

В одинокой хижине у железной дороги
Я провёл свои молодые дни.
Думаю, звук уходящих вдаль поездов
Сделал меня работки привычки скитаться.

О, ветер-бродяга – это неутихающий ветер.
Неутихающий ветер, который жаждет скитаний,
И я родился ему под стать –
Под стать ветру-бродяге.

О, я встретил девушку в приграничном городе.
Я поклялся ей, что мы никогда не расстанемся.
Хотя я изо всех сил старался остепениться,
Теперь она одна с разбитым сердцем.

О, ветер-бродяга – это неутихающий ветер.
Неутихающий ветер, который жаждет скитаний,
И я родился ему под стать –
Под стать ветру-бродяге. [2x]

Поделиться

Comments are off this post