Оригинальный текст
The View Between Villages (оригинал Noah Kahan)
Air in my lungs
‘Til the road begins
As the last of the bugs
Leave their homes again
And I’m splitting the road down the middle
For a minute the world seemed so simple
ᅠ
Feel the rush of my blood
I’m seventeen again
I am not scared of death
I’ve got dreams again
It’s just me and the curve of the valley
And there is meaning on Earth, I am happy
ᅠ
(Oh, oh-oh, oh, oh, oh, oh)
ᅠ
Passed Alger Brook road, I’m over the bridge
A minute from home, but I feel so far from it
The death of my dog, the stretch of my skin
It’s all washin’ over me, I’m angry again
The things that I lost here, the people I knew
They got me surrounded for a mile or two
The cars in reverse, I’m grippin’ the wheel
I’m back between villages and everything’s still
ᅠ
ᅠ
Перевод
Вид между деревнями (перевод slavik4289)
Набираю воздуха в лёгкие,
Пока собираюсь в дорогу,
Последний жучок
Покидает родной дом,
И я рассекаю дорогу прямо по середине,
На минуты всё в мире кажется таким простым.
Чувствую, как закипела кровь,
Мне вновь семнадцать,
Я не боюсь смерти,
У меня вновь появились мечты.
Есть только я и изгиб долины,
В этом и есть мой смысл на Земле, я счастлив.
(Оу, оу-оу, оу, оу, оу, оу)
Проезжаю по Элджер Брук 1, уже за мостом,
В минуте от дома, но так далеко от него.
Смерть моего пса, морщины на коже,
Всё это терзает меня, и я снова злюсь.
Сколько я здесь потерял, знакомые мне люди
Ещё встречаются мне милю или две,
Машины едут в другом направлении, я держу руль,
Я вновь там, между деревнями, и всё вокруг спокойной.
1 – Элджер Брук – улица в Страффорде, родном городе исполнителя.
Comments are off this post