Оригинальный текст

The Lonesome Road (оригинал Stevie Wonder)
Посмотри вниз, посмотри вниз
На эту одинокую дорогу,
Прежде чем ступить на неё.
Посмотри вверх, посмотри вверх
И узри своего Создателя,
Прежде чем вострубит Гавриил.
Я устал нести такое тяжкое бремя,
Бредя по этой одинокой дороге.
Посмотри вниз, посмотри вниз
На эту одинокую дорогу,
Прежде чем ступить на неё.
Я устал нести такое тяжкое бремя,
Бредя по этой одинокой дороге.
Look down, look down
Look down that lonesome road
Before you travel on
True love, true love
What have I done
Tell me what have I done
That you should treat me so
You caused me
Yes you caused me
To walk and talk
Like I never did before
I'm weary of toting such a heavy load
Trudging down that lonesome road
Look down, look down
Look down that lonesome road
Before you travel on

Перевод

Одинокая дорога (перевод Алекс)
Посмотри вниз, посмотри вниз
На эту одинокую дорогу,
Прежде чем ступить на неё.

Посмотри вверх, посмотри вверх
И узри своего Создателя,
Прежде чем вострубит Гавриил.

Я устал нести такое тяжкое бремя,
Бредя по этой одинокой дороге.

Посмотри вниз, посмотри вниз
На эту одинокую дорогу,
Прежде чем ступить на неё.

Я устал нести такое тяжкое бремя,
Бредя по этой одинокой дороге.

Посмотри вниз, посмотри вниз
На эту одинокую дорогу,
Прежде чем ступить на неё.

Настоящая любовь, настоящая любовь,
Что я сделал?
Скажи, что я сделал,
Что ты обходишься со мной так?

Ты заставила меня,
Да, ты заставила меня
Говорить и поступать так,
Как никогда прежде.

Я устал нести такое тяжкое бремя,
Бредя по этой одинокой дороге.

Посмотри вниз, посмотри вниз
На эту одинокую дорогу,
Прежде чем ступить на неё.

Поделиться

Comments are off this post