Оригинальный текст

The Land of 1,000 Fires (оригинал Lana Del Rey’s Violet Bent Backwards Over The Grass)
Two blue steel trains run through the tunnels of your cool blue steel eyes
Vernon
Rock quarry
The vastness of which has nothing on your beautiful mind
Dylan
I hear Dylan when I look at you
I can see it in invisible ink like a tattoo
The ying to my yang
The toughness to my unending softness
A striking example of masculinity
Firm in your verticality
Sure in your confrontation against all elements
And duality
The sun to my wilting daisy
The earth to the wildflower that doesn't care where it grows
Vernon
Everything's burnt here
There's no escaping it
The air is fried and on fire
I've never really fallen in love
But whatever this feeling is
I wish everyone could experience it
This place feels like a person
Familiar
Like someone I've stood next to before
But never while I was standing next to you
Thank you
For being here
For bearing witness to my vastness
Through the year I've called you in and out of my orbit
You, in your madness
The satellite that constellates my world
Mimicking the inner chaos that I've disowned
A mirror to my past life retributions
And a reflection of my sadness
If I'm going to keep on living the way that I'm living
I can't do it without you
My feet aren't on the ground
I need your body to stand on
Your name to define me
On top of being a woman
I am scared
And
Ethereal
And
There are seven worlds in my eyes
I'm accessing of all them once
One to draw my words from and my muses
Another one I try and harness late at night that lies somewhere
Off of the right of Jupiter
And then of course there's this one I live in
The land of a thousand fires
That's where you come in
You
Vernon
Dylan
Two blue steel trains
Running through the tunnels of your
Cool blue steel eyes
To guide me far from the world of my early days
That I can't quite make out clearly
That beckon me towards high sea cliffs
On long car rides
Towards a future place
A world unknown to me
Made up of something surreal and dripping
Flowers in solar systems oversized
You Vernon Dylan
No words needed to sponge up the
Dark nights
No explanations for the globes in my eyes
Shoulder to shoulder in the factory light
Letting me be who I would have been
If everything had turned out alright
Three alternative endings
Now course through my blood on ice
But I thrive because I say I do
And because it's what I write
But honestly if you weren't here with me
I don't know what things would look like
That's my why no matter what world I'm in
I'm accessible by only one satellite
Vernon
Dylan
And you in your madness
With two blue steel trains running
Through your cool blue steel eyes

Перевод

Земля тысячи огней (перевод Алекс)
Два поезда из воронёной стали проходят сквозь туннели твоих холодных голубых глаз,
Вернон.
Каменоломню,
Необъятность которой ничего не говорит твоему прекрасному разуму,
Дилан,
Я слышу, Дилан, когда смотрю на тебя.

Я вижу это в невидимых чернилах, словно тату,
Инь для моего яня,
Жесткость для моей бесконечной мягкости,
Яркий пример мускулинности,
Твёрдось в твоей вертикальности,
Уверенность в твоей конфронтации со всеми элементами
И двойственности,
Солнце для моей увядающей маргаритки,
Землю для дикого цветка, которому всё равно, где цвести...

Вернон,
Здесь всё сгорело,
Отсюда нет выхода.
Воздух раскалён и пахнет гарью.
Я никогда по-настоящему не влюблялась,
Но, каким бы ни было это чувство,
Я желаю каждому испытать его.
Это место — словно знакомый
Человек,
Словно кто-то, с кем я когда-то стояла рядом,
Но ни разу, когда стояла рядом с тобой.
Спасибо тебе
За то, что ты есть,
За то, что свидетельствуешь о моих масштабах.

Целый год я зазывала тебя на свою орбиту и отзывала с неё,
Тебя в твоём безумии —
Спутник, усыпающий звёздами мой мир,
Имитирующий внутренний хаос, от которого я отреклась,
Зеркало моих кар в прошлой жизни
И отражение моей грусти.

Если я буду продолжать жить так, как живу,
Я не смогу обойтись без тебя.
Я не чувствую твёрдой почвы под ногами.
Мне нужно твоё тело — чтобы устоять,
Твоё имя — чтобы оно определяло меня.
На вершине женственности
Я напугана
И
Бесконечна,
И
В моих глазах семь миров,

И я имею доступ к каждому из них одновременно.

Один — чтобы подыскивать слова и черпать вдохновение,
Другой, что я пытаюсь использовать поздно ночью, лежит где-то
Справа от Юпитера,
И потом, конечно, тот, в котором я живу, —
Земля тысячи огней,
Из которой пришёл ты —

Ты,
Вернон
Дилан.
Два поезда из воронёной стали
Проходят сквозь туннели твоих
Холодных голубых глаз,

Чтобы увезти меня подальше из мира моей юности,
Который я не могу толком вспомнить,
Который манит меня к высоким морским утёсам,
В поездки на длинных автомобилях;

К некой точке в будущем,
В неведомый для меня мир,
Состоящий из чего-то сюрреалистического и роняющих росу
Цветов в гигантской солнечной системе.

Ты, Вернон Дилан.

Не нужно никаких слов, чтобы впитывать
Тёмные ночи,
Никаких объяснений для моих глазных яблок.
Плечом к плечу с тобой в фабричном свете,
Я позволяю себе быть той, кем я была,
Если бы всё закончилось хорошо.

Три альтернативных концовки
Теперь текут в моей ледяной крови,
Но я испытываю жажду, потому что сама согласилась
И потому что это то, что я пишу.

Но, честно говоря, если бы тебя не было рядом со мной,
Я не знаю, как бы всё выглядело.

Вот в чём вопрос, неважно, в каком я из миров.
Я доступна лишь для одного спутника,
Вернон
Дилан,
И тебя в моём безумии

С двумя поездами из воронёной стали, проходящими
Сквозь твои холодные голубые глаза...

Поделиться

Comments are off this post