Оригинальный текст

The King (оригинал The Romanovs)
Look no more
Only the weak use their eyes
But I, I will teach you right
Come with me, come inside
Spread your sails, shed your pride
And don’t mind those salty sips
That drag you down
You’ll just be gone and I’ll
Sing on and on
And on and on and on
To capture the next one
Long live the king, the king is dead
Your prayers won’t call him back to your bed
With all this blood I’ve laced upon the moon
No spells of tricks will bring him home
Long live the king, the king is mine
The king is dead
An addict to my tones
You will drink me till you say when
And then you’ll have to drink some more
You’ll love me like the devil loves
To drink his water laced with wine
But you won’t like him be called an angel
When you fall
You’ll just be gone and I’ll
Sing on and on
And on and on and on
To capture the next one
Long live the king, the king is dead
Your prayers won’t call him back to your bed
With all this blood I’ve laced upon the moon
No spells of tricks will bring him home
Long live the king, the king is mine
The king is dead
One day I’ll be conquered by a wily voice and eyes
And my tomb will be a stage where great cities rise
And the queen will be dead, long live the queen
And the queen will be dead, long live the queen!
[2x:]
Long live the king, the king is dead
Your prayers won’t call him back to your bed
With all this blood I’ve laced upon the moon
No spells of tricks will bring him home
Long live the king, the king is mine
The king is dead

Перевод

Король (перевод Neptune)
Больше не нужно смотреть,
Лишь слабаки используют зрение.
Но я, я научу тебя, как нужно.
Заходи в воду, пойдем со мной.
Подними паруса, отбрось свою гордость
И прими солёных вод глотки,
Что губят тебя.

Ты просто умрешь, а я буду
Петь снова и снова,
И вновь, и вновь, и вновь,
Чтобы поймать следующего. 1

Да здравствует король, король мёртв.
Мольбы твои не вернут его к тебе в постель.
Со всей кровью, что я пустила под луной,
Ни заклинания, ни фокусы не вернут его домой.
Да здравствует король, король мой,
Король мёртв.

Дурман в моем голосе.
Ты будешь пить его, пока не скажешь "хватит",
И тогда испьёшь еще.
Ты будешь любить меня, как любит Дьявол
Пить свою воду, замешанную с вином. 2
Но ты не будешь ангелом, как он, 3
Когда погибнешь.

Ты просто умрешь, а я буду
Петь снова и снова,
И вновь, и вновь, и вновь,
Чтобы поймать следующего.

Да здравствует король, король мёртв.
Мольбы твои не вернут его к тебе в постель.
Со всей кровью, что я пустила под луной,
Ни заклинания, ни фокусы не вернут его домой.
Да здравствует король, король мой,
Король мёртв.

Однажды меня погубит коварный голос и глаза,
И на могиле моей будут расти великие города.
И королева будет мертва, да здравствует королева.
И королева будет мертва, да здравствует королева!

[2x:]
Да здравствует король, король мёртв.
Мольбы твои не вернут его к тебе в постель.
Со всей кровью, что я пустила под луной,
Ни заклинания, ни фокусы не вернут его домой.
Да здравствует король, король мой,
Король мёртв.


1 — В песне поется о сирене — мифическом создании, похожим на русалку, которые песнями заманивают моряков (и в том числе, королей) в воду, а потом убивают.

2 — Скорее всего, имеется в виду отсылка к Иисусу Христу, который превращал воду в вино.

3 — Отсылка к Сатане, падшему ангелу.

Поделиться

Comments are off this post