Оригинальный текст

So What the Fuss (оригинал Stevie Wonder feat. Prince)
If I'm caught at a dance party without my dancing shoes
And everybody dances on my bare feet
Shame on me
If I'm minding my business just doing the right thing
And you try to front me off in the street
Shame on you
If a family's waiting for that special blessing to come their way
But they ain't trying to get on their knees and pray
Shame on them
And if we live in a time where every nation's fighting around the world
Yet we can't all agree that peace is the way
Shame on us
Shame on me, shame on you, shame on them, shame on us [2x]
So what the fuss
If I gotta get up early in the morning for a job interview
And I forget to set the stupid alarm
Shame on me
If my children are playing outside like little children do
And you come around there trying to bring them some harm
Shame on you
Should I be driving thru a klantown, find a restaurant to get me some food
And someone says "hey boy, we don't serve your kind"
Shame on them
And if we live in a democracy and you don't use your power to vote
Knowing some would like to turn back the hands of time
Shame on us
Shame on me, shame on you, shame on them, shame on us [2x]
So what the fuss
If I'm hooked on a habit knowing damn well it could cost me my life
Yet I keep doing what I should do without
Shame on me
If you're locked in a marriage and your other half just gives you abuse
Yet you've convinced yourself that there's no way out
Shame on you
If we're jamming the music and somebody's got the audacity
To say that they can jam it better than us
Shame on them
And should there be just a handful that believe that we are totally free
And there's no need to fight for equality
Shame on us
[2x:]
Shame on me, shame on you, shame on them, shame on us [2x]
So what the fuss
What the fuss [4x]

Перевод

Так из-за чего столько шума? (перевод Алекс)
Если я окажусь на танцевальной вечеринке без танцевальных туфель
И все будут в танце будут наступать мне на ноги,
Позор мне!

Если я занимаюсь своим делом, и это доброе дело,
А ты пытаешься встать у меня поперёк дороги,
Позор тебе!

Если семья ждёт для себя особого благословения,
Но не пытается встать на колени и помолиться,
Позор им!

И если мы живем в такое время, когда каждая нация в мире воюет,
И мы не можем согласиться, что единственный выход – это мир,
Позор нам!

Позор мне, позор тебе, позор им, позор нам! [2x]
Так из-за чего столько шума?

Если я должен проснуться рано утром, чтобы взять интервью,
И я забываю поставить будильник,
Позор мне!

Если мои дети играют на улице, как все дети,
А ты приходишь и пытаешься причинить им вред,
Позор тебе!

Если я еду по району расовой сегрегации, нахожу ресторан, чтобы заказать поесть,
А кто-то говорит: "Хей, парень, мы не обслуживаем таких, как ты!" –
Позор им!

И если мы живем в демократии, а ты не используешь своё право голоса,
Зная, что некоторые хотят повернуть часы истории вспять,
Позор тебе!

Позор мне, позор тебе, позор им, позор нам! [2x]
Так из-за чего столько шума?

Если я приобрёл зависимость, чертовски хорошо зная, что она может стоить мне жизни,
Но продолжаю делать то, без чего могу обойтись,
Позор мне!

Если ты скована узами брака и твоя вторая половинка подвергает тебя насилию,
А ты убедила себя, что из этой ситуации нет выхода,
Позор тебе!

Если у нас джемсешн, и кто-то имеет смелость
Заявить, что они играют лучше, чем мы,
Позор им!

И если среди нас появятся такие, кто посчитает, что мы абсолютно свободны
И нам не нужно бороться за равенство,
Позор нам!

[2x:]
Позор мне, позор тебе, позор им, позор нам! [2x]
Так из-за чего столько шума?

Из-за чего столько шума? [4x]

Поделиться

Comments are off this post