Оригинальный текст

Schönland (оригинал Oehl)
Während du schliefst wuchs der Kummer
Er legte Schatten auf die Sonnenuhren
Rund tausend Menschen waren auf der Straße
“Ganz schön viel Lärm für ein paar Randfiguren”
Da wachsen rote Nelken in der Stadt
Ob du ihren Ruf nicht gehört hast?
Während du schliefst hoben wir Geld ab
Doch schon am Morgen ist es nichts mehr wert
Weißt du eigentlich wie schön,
Wie schön es hier einmal war?
Weißt du, eigentlich waren wir,
Waren wir noch nie so traurig?
Und weißt du eigentlich wie schön
Es hier mal wieder sein könnte?
Und weißt du, eigentlich bin ich,
Bin ich mir nichtmal mehr sicher
Während du schläfst wachsen Babies
Und legen Schatten auf die Sonnenuhren
Ein paar tausend Gretas sind auf dem Weg
Was hilft es nun die Hoffnung zu verlieren?
Es tut mir leid, tut mir leid,
Wenn diese Welt nicht mehr heilt
Es tut mir leid wenn ich noch nicht richtig zugehört hab
Wann wird's wieder mal so schön,
So schön wie's niemals war?
Weißt du, eigentlich war'n wir,
Warn wir doch immer schon traurig?
Manchmal denk ich noch bei mir,
Wie schön es wieder sein könnte
Weißt du, eigentlich bin ich,
Bin ich mir nichtmal mehr sicher

Перевод

Прекрасная страна (перевод wasilika)
Пока ты спишь, горе растет
И бросает тень на солнечные часы.
Тысяча людей оказались на улице,
а другие на это: “Столько шума из-за кучки маргиналов”.
Город усыпан красными гвоздиками в знак скорби.
Неужели ты не слышал их просьб о помощи?
Пока ты спишь, можно снять чужие деньги с банковских счетов,
А на утро никому не будет до этого дела.

Знаешь ли ты, как прекрасна,
Как прекрасна когда-то была наша страна?
Знаешь ли ты, что раньше
Мы не были такими печальными?
Знаешь ли ты, что она
Снова может стать прекрасной?
Хотя, если честно,
Я уже в этом не уверен.

Пока ты спишь, растут младенцы
И бросают тень на солнечные часы.
Тысячи Грет уже спешат к нам на помощь. 1
Тогда стоит ли сейчас терять надежду?
Мне очень жаль, очень жаль,
Что этот мир больше никого не исцеляет.
Очень жаль, что я был так глух ко всему.

Знаешь ли ты, как прекрасна,
Как прекрасна когда-то была наша страна?
Знаешь ли ты, что раньше
Мы не были такими печальными?
Знаешь ли ты, что она
Снова может стать прекрасной?
Хотя, если честно,
Я уже в этом не уверен.

1 — речь идет о Грете Тунберг, знаменитой шведской экологической активистке.

Поделиться

Comments are off this post