Оригинальный текст

Sailing on the Tide (оригинал Carpenters)
Here I am feeling confined
Neon lights are making me blind
I need time out in the sunshine
The city and me just don't agree
On who I should be
Maybe I should get away
Take myself a holiday
No more calls begging my time
No more walls for me to climb
I can't wait to feel the sunshine
Leaving at down
After I'm gone life go on
Someone's gonna take my place
Runnin'n in the human race
Sailing on the tide in the morning
Now I love that salty air
Sailing to the wide horizon
Let the fresh winds
Guide us there
Maybe if you feel like it, too
You might like to make the run
Sailing over the ocean
To my beautiful island in the sun
Over there people are slow
Low key life is all that they know
Lying around high on the sunshine
Lazy lagoons warm afternoons
Tropical moons
Sleepy beaches everywhere
Anyone is welcome there
Make no plans play it by ear
Could be days maybe a year
I'm gonna be free in the sunshine
Takin' my time tryin' to find
Some peace of mind
Nothin's gonna hurry me
Nothin's gonna worry me
Sailing on the wide horizon
Let the fresh winds
Guide us there
Maybe if you feel like it, too
You might like to make the run
Sailing over the ocean
To my beatiful island in the sun

Перевод

Плывём по течению (перевод Алекс)
Я сижу и чувствую собственную ограниченность.
Неоновые огни ослепляют меня.
Мне нужно провести время на солнце.
Мы не можем сойтись с городом,
Кем я должна быть.
Может быть, мне стоит уехать
И устроить себе выходной.

Больше никаких звонков, вымаливающих у меня время.
Больше никаких стен, чтобы на них взбираться.
Я не могу дождаться, когда почувствую солнце,
Заходящее за горизонт.
После того как я уеду, жизнь будет продолжаться.
Кто-то займёт мое место
В этой человеческой гонке. 1

Этим утром мы плывём по течению.
Теперь я люблю этот солёный воздух.
Мы плывём за бескрайний горизонт.
Пусть свежие ветры
Ведут нас туда.
Может быть, если ты тоже захочешь,
Ты тоже совершишь вылазку,
Через океан
На мой прекрасный остров под солнцем.

Люди там неторопливы,
Скромная жизнь – всё, что они знают.
Лежание на солнцепеке,
Тихие лагуны, тёплые деньки,
Тропические луны,
Повсеместные сонные пляжи
И всеобщее радушие.

Не строй планы, играй по слуху.
Может, дни, а может, год.
Я буду свободной под солнцем.
Я не буду спешить, пытаясь найти
Душевное равновесие.
Ничто не поторопит меня,
Ничто не побеспокоит меня.

Мы плывём за бескрайний горизонт.
Пусть свежие ветры
Ведут нас туда.
Может быть, если ты тоже захочешь,
Ты тоже совершишь вылазку,
Через океан
На мой прекрасный остров под солнцем.


1 — Обыгрывается англ. race в значениях "гонка" и "раса".

Поделиться

Comments are off this post