Оригинальный текст
Read My Mind (оригинал Reba McEntire)
A penny for my thoughts you say
You want to know what I could be thinking
But as I speak the music starts to play
And the words just somehow slip away
ᅠ
Read my mind
It will tell you that I love you and
You're all I ever wanted in a man
You'd see how I feel
What my head won't let my heart reveal
If only you could read my mind, read my mind
ᅠ
One look from you and one look at me
I'm trembling like a little girl
I tell myself if I can just believe
Any day now you'll fall in love with me
ᅠ
Read my mind
It will tell you that I love you and
You're all I ever wanted in a man
You'd see how I feel
What my head won't let my heart reveal
If only you could read my mind, read my mind
ᅠ
Tell me if you feel the same way I do
And tell me that I'm not mistakenly taken with you
ᅠ
You're all I ever wanted in a man
You see, all I need is everything you are to me
If you could somehow read my mind
You would see what I can't seem to say
If only you could, if you would read my mind
Read my mind
Перевод
Прочти мои мысли (перевод akkolteus)
Ты говоришь: "Монетка за мысли!"
Ты хочешь знать, о чём я думаю.
Но едва я начинаю говорить, доносятся звуки музыки,
И я уже не могу подобрать нужные слова.
Прочти мои мысли,
Они скажут тебе, что я люблю тебя,
И ты – мужчина моей мечты.
Ты бы узнал о моих чувствах,
О всех тех сердечных переживаниях, что прячет мой рассудок.
Если б ты только мог прочесть мои мысли, мои мысли.
Один твой взгляд,
И я вся трепещу, словно маленькая девочка.
Смею ли я верить,
Что однажды ты влюбишься в меня?
Прочти мои мысли,
Они скажут тебе, что я люблю тебя,
И ты – мужчина моей мечты.
Ты бы узнал о моих чувствах,
О всех тех сердечных переживаниях, что прячет мой рассудок.
Если б ты только мог прочесть мои мысли, мои мысли.
Просто скажи, что ты чувствуешь то же самое,
Просто скажи, что я не ложно очарована тобой.
Ты – мужчина моей мечты,
Видишь ли, мне нужен лишь ты.
Если б ты мог каким-то образом прочесть мои мысли,
Ты бы узнал о переживаниях, которые я, видимо, не в состоянии облечь в слова.
Если б ты только мог прочесть мои мысли,
Прочесть мои мысли.
Comments are off this post