Оригинальный текст

Quiet Nights of Quiet Stars* (оригинал Engelbert Humperdinck)
Quiet nights of quiet stars, quiet chords from your guitar
Floating on the silence that surrounds us
Quiet thoughts and quiet dreams, quiet walks by quiet streams
And a window that looks out on the mountains and the sea how lovely
This is where I want to be
Here with you so close to me
Until the final flicker of life's ember
I who was lost and lonely
Believing life was only a bitter tragic joke
Have found with you
The meaning of existence
Oh, my love
* — Кавер на одну из наиболее известных боссанова-композиций Corcovado ("Корковадо"), известную множеством вокальных версий и инструментальных интерпретаций

Перевод

Тихие ночи тихих звёзд (перевод Алекс)
Тихие ночи тихих звёзд, тихие аккорды твоей гитары
Плывут в окружающей нас тишине.
Тихие думы и тихие мечты, тихие прогулки у тихих рек,
И окно, выходящее на горы и море, — это так прекрасно...

Вот где я хочу быть,
Здесь, рядом с тобой,
До последней вспышки теплящейся жизни.

Я была потерянной и одинокой
И думала, что жизнь — это жестокая трагическая шутка.
С тобой я обрела
Смысл существования,
О, любовь моя.




Поделиться

Comments are off this post