Оригинальный текст

Pray to the Hunter (оригинал Saltatio Mortis)
I hear you breathing so faintly and weak
Remembering my promise, I'm willing to keep
I've sworn to protect you when you came to life
While mourning your mother, while mourning… my wife
I pray to the hunter to spare us tonight
I pray to the earth bones for the blessing of my fight
I pray to the winter to death and decay
I pray to the wise one to guide me on my way
I pray to the fallen, to mantle my fears
I pray to the north winds to freeze the trail of my tears
I pray to the dragon so mighty and wild
I pray to the mother to save the life of my child
Ahkrin vahlok
Revak dinok
Ahkrin vahlok
To save the life of my child
Ahkrin vahlok
Faasnu wah fonaar
Ahkrin vahlok
I pray to the hunter to spare us tonight
I pray to the earth bones for the blessing of my fight
I pray to the lady for keeping me save
I pray to the lost souls to stand guard over my grave
Ahkrin vahlok
Revak dinok
Ahkrin vahlok
To stand guard over my grave
Ahkrin vahlok
Faasnu wah fonaar
Ahkrin vahlok
I pray to the hunter
I pray to the hunter
I pray to the hunter
I pray to the hunter
To save the life of my child

Перевод

Молю Охотника (перевод Елена Догаева)
Я слышу, как ты дышишь так легко и слабо,
Помня свое обещание, которое я готов сдержать.
Я поклялся защищать тебя, когда ты появилась на свет,
Оплакивая твою мать, оплакивая... мою жену.

Я молю Охотника пощадить нас сегодня вечером!
Я молюсь Костям Земли о благословении моей борьбы!
Я молюсь Зиме до смерти и разложения,
Я молю Мудрого направить меня на моем пути!

Я молю Павших покрыть мои страхи!
Я молю Северные Ветры заморозить следы моих слез!
Я молюсь Дракону, столь могучему и дикому!
Я молю Мать сохранить жизнь моего ребенка!

Храбрый Страж! 1
Священная Смерть!
Храбрый Страж!
Чтобы сохранить жизнь моего ребенка!
Храбрый страж!
Не знающий страха атаковать!
Храбрый страж!

Я молю Охотника пощадить нас сегодня вечером!
Я молюсь Костям Земли о благословении моей борьбы!
Я молюсь Госпоже о том, чтобы сохранила меня в безопасности!
Я молю Заблудшие Души стоять на страже моей могилы!

Храбрый Страж! 2
Священная Смерть!
Храбрый Страж!
Чтобы стоять на страже моей могилы!
Храбрый Страж!
Не знающий страха атаковать!
Храбрый Страж!

Я молю Охотника...
Я молю Охотника...
Я молю Охотника...
Я молю Охотника
Сохранить жизнь моего ребенка!

1 Ahkrin vahlok - Акрин Вахлок. Почти весь припев песни идет на вымышленном языке драконов из серии компьютерных игр "The Elder Scrolls" (Древние Свитки). Акрин (Аhkrin) - слово, означающее храбрость в битве. Вахлок (Vahlok), также известный как Vahlok the Jailor - персонаж серии компьютерных игр "The Elder Scrolls" (Древние Свитки), является драконьим жрецом. Его имя в переводе с вымышленного языка драконов означает "страж". Ревак (Revak) - "священный". Динок (dinok) - "смерть". Фаасну (Faasnu) - "бесстрашный". Вах (wah) - слово, аналогичное английскому "to" на вымышленном языке драконов. Фонаар (fonaar) - слово, аналогичное английскому "charge" на языке драконов (в контексте этой песни можно перевести его как "атаковать"). Таким образом, в первом припеве песни лирический герой на вымышленном языке драконов молит Стража (Вахлока) сохранить жизнь его ребенка.
2 Ahkrin vahlok - Храбрый Страж! Во втором припеве лирический герой на вымышленном языке драконов молит Стража (Вахлока) стоять на страже его могилы.

Поделиться

Comments are off this post