Оригинальный текст

Poor Little Jesus (оригинал Bobby Darin)
It was poor little Jesus
He was born on Christmas
Believe, they laid in a manger
Now, wasn't that a pity and a shame, Lord
Wasn't that a pity and a shame?
It was poor little Jesus
Yes, he laid in a manger
Do you believe he had no cradle?
I ask you, wasn't that a pity and a shame, Lord?
Wasn't that a pity and a shame?
Born to Mary, yes, yes
Laid in the stable
In the town of Bethlehem, yes, yes
Laid in cradle
I mean, poor little Jesus
I'm talking about poor little Jesus
Yeah, took his from his mother
Wasn't that a pity and a shame, Lord?
Wasn't that a pity and a shame?
Jesus never had no cradle

Перевод

Маленький бедный Иисус (перевод Алекс)
Маленький бедный Иисус
Появился на свет на Рождество.
Поверь, Его положили в вертеп.
Разве это не стыд и позор, Господи?
Разве это не стыд и позор?

Маленький бедный Иисус,
Да, Он лежал в вертепе.
Ты веришь, что для Него не нашлось колыбели?
Я спрашиваю: разве это не стыд и позор, Господи?
Разве это не стыд и позор?

Он родился у Марии, да, да.
Он лежал в хлеву
В городе Вифлееме, да, да.
Он лежал в вертепе.
Послушай, маленький бедный Иисус,
Я говорю про маленького бедного Иисуса.
Да, Его отняли у Его Матери.
Разве это не стыд и позор, Господи?
Разве это не стыд и позор?..

У Иисуса никогда не было колыбели...

Поделиться

Comments are off this post