Оригинальный текст

Paris (оригинал Taylor Swift)
"Your ex-friend’s sister
Met someone at a club and he kissed her
Turns out, it was that guy you hooked up with ages ago
Some wannabe Z-lister
And all the outfits were terrible
2003 unbearable
Did you see the photos?"
No, I didn’t, but thanks, though
I’m so in love that I might stop breathing
Drew a map on your bedroom ceiling
No, I didn’t see the news
‘Cause we were somewhere else
Stumbled down pretend alleyways
Cheap wine, make believe it’s champagne
I was taken by the view
Like we were in Paris
Like we were somewhere else
Like we were in Paris, oh
We were somewhere else
Privacy sign on the door
And on my page and on the whole world
Romance is not dead if you keep it just yours
Levitate above all the messes made
Sit quiet by my side in the shade
And not the kind that’s thrown
I mean, the kind under where a tree has grown
I’m so in love that I might stop breathing
Drew a map on your bedroom ceiling
No, I didn’t see the news
‘Cause we were somewhere else
Stumbled down pretend alleyways
Cheap wine, make believe it’s champagne
I was taken by the view
Like we were in Paris, oh
Like we were somewhere else
Like we were in Paris, oh
We were somewhere else
I wanna brainwash you
Into loving me forever
I wanna transport you
To somewhere the culture’s clever
Confess my truth
In swooping, sloping, cursive letters
Let the only flashing lights be the tower at midnight
In my mind
We drew a map on your bedroom ceiling
No, I didn’t see the news
‘Cause we were somewhere else
In an alleyway, drinking champagne
‘Cause we were in Paris
Yes, we were somewhere else
My love, we were in Paris
Yes, we were somewhere else

Перевод

Париж (перевод Евгения Фомина)
"Сестра твоего бывшего друга
Познакомилась с кем-то в клубе, и он её поцеловал.
Оказалось, что это был парень, с которым ты переспала сто лет назад,
Какой-то псевдозвезда мелкого пошиба. 1
И все наряды были ужасными,
Просто невыносимыми, как в 2003-м.
Ты видела фото?"
Нет, но спасибо.

Я так влюблена, что забываю дышать,
Начертила карту на потолке в твоей спальне.
Нет, я не смотрела новости,
Потому что мы были в другом месте.
Шатались по выдуманным аллеям,
Пили дешевое вино, притворяясь, что это шампанское,
Меня поразил этот вид,

Как будто мы были в Париже,
Как будто мы были где-то ещё,
Как будто мы были в Париже, оу,
Мы были где-то в другом месте.

На двери висит табличка "Не беспокоить",
А также на моей странице и в мире в целом.
Романтика не умерла, если она принадлежит только тебе.
Мы парим над тем кошмаром, что внизу,
Ты молчишь рядом со мной в тени,
И не в той, которую кто-то отбрасывает на тебя, 2
А в той, которая под деревом.

Я так влюблена, что забываю дышать,
Начертила карту на потолке в твоей спальне.
Нет, я не смотрела новости,
Потому что мы были в другом месте.
Шатались по выдуманным аллеям,
Пили дешевое вино, притворяясь, что это шампанское,
Меня поразил этот вид,

Как будто мы были в Париже,
Да, мы были кое-где в другом месте.
Как будто мы были в Париже, оу,
Мы были кое-где в другом месте.

Хочу промыть тебе мозги,
Чтобы ты любил меня вечно.
Я хочу отвезти тебя
Туда, где культура интеллектуальна,
Поведать свою истину
Размашисто, в прописных буквах,
И пусть единственными мерцающими огнями будут огни на башне 3 в полночь.
В моих мыслях...

Мы начертили карту на потолке в твоей спальне.
Нет, я не смотрела новости,
Потому что мы были кое-где в другом месте,
Шатались по аллеям, пили шампанское,

Ведь мы были в Париже,
Да, мы были кое-где в другом месте.
Любимый, мы были в Париже,
Да, мы были кое-где в другом месте.


1 – Z-lister – неологизм, антоним к A-lister (=звезда первой величины, суперзвезда, знаменитость).
2 — Обыгрывается фраза to throw in the shade ~ затмить, превзойти кого-либо.
3 – речь об Эйфелевой башне.

Поделиться

Comments are off this post