Оригинальный текст

Outside of That (оригинал Bessie Smith)
I've got the meanest man in the land
But his love is that sticking brand
His kiss just lingers on my lips
And thrill me to my fingertips
People say I'm a fool
He's heartless and also cruel
But outside of that, he's all right with me
Outside of that, he's sweet as he can be
I love him as true as stars above
He beats me up, but how he can love
I never loved like that since the day I was born
I said for fun: "I don't want you no more"
And when I said that, I made sweet papa sore
He blacked my eyes, I couldn't see
Then he pawned the things he gave to me
But outside of that, he's all right with me
I said for fun: "I don't want you no more"
And when I said that, I made sweet papa sore
When he pawned my things I said: you're a dirty old thief
Now, then he turned around and knocks out both of my teeth
Outside of that, he's all right with me

Перевод

Несмотря ни на что (перевод Алекс)
У меня самый плохой мужчина в стране,
Но его любовь – само постоянство:
Его поцелуй держится на моих губах,
Он волнует меня до кончиков пальцев.
Люди говорят, что я глупая,
Что он бессердечный, а ещё жестокий,
Но, несмотря ни на что, мне с ним хорошо.
Несмотря ни на что, он ужасно милый.

Я люблю его любовью верной, как звезды на небе.
Он бьёт меня, но он умеет любить.
У меня никогда не было такой любви с самого рождения.

Я сказала в шутку: “Ты мне больше не нужен”, –
И, сказав это, я сделала своему папочке больно.
Он подбил меня глаз, чтобы я не могла видеть.
Он отнёс в ломбард все, что он мне дарил,
Но, несмотря ни на что, мне с ним хорошо.

Я сказала в шутку: “Ты мне больше не нужен”, –
И, сказав это, я сделала своему папочке больно.
Когда он отнёс в ломбард мои вещи, я сказала: “Ты грязный старый вор!”
Тогда он развернулся и выбил мне два зуба,
Но, несмотря ни на что, мне с ним хорошо.

Поделиться

Comments are off this post