Оригинальный текст

Old Tige (оригинал Jim Reeves)
(Tige you were faithful, faithful to the end)
(Tige how I miss you, you were my best friend)
Three years of Army Service done and I was headin' home at last
I got to thinking 'bout my dog and things long gone past
How old Tige pulled me from a creek when I had no pulse or breath
How he saved me from the changin' bull that gored my Dad to death.
As a kid I'd dream of bears and tremble to my toes
Till old Tige come up to my bed and nudge me with his nose
Then my fears would melt away and Tige would go lie down
I'd drift on back to sleep without another sound.
The big bus stopped and I got off it was awful dark and thick with fog
Then something gently nuzzled me and there stood Tige my dog
I wondered if my faithful dog had met the bus each day
And all the dreary winter nights since I'd been away.
Have Tige meet me here like this I was I was really glad
'Cause I hadn't needed Tige so much since the day they've burried Dad
Too long miles still lay ahead but what I didn't know
A giant dam was being built where the old road used to go.
I think the Lord was sending Tige and I followed where he led
Knowing well without his help that I'd be good as dead
Tige inched along this way and that going rough and slow
And I could hear the water a lappin' at the ledges far below.
Then through the mist I saw a light and mother in her chair
And I reached down to pet old Tige but he wasn't there
I'm thankful Mom you had old Tige these three lonely years
I owe my life to him tonight I couldn't help my tears.
You say you wrote me bout the dam well God was sure with us
I didn't get your letter Mom but old Tige met the bus
I hate to tell you son she said but now you've got to know
When you left it broke his heart Tige died three years ago.
(You were my best friend)…

Перевод

Старый Тайг (перевод Алекс)
(Тайг, ты был верным, верным до конца!)
(Тайг, я так скучаю по тебе! Ты был моим лучшим другом!)

Три года службы в армии позади, и я наконец-то возвращаюсь домой.
Я вспоминать свою собаку и далёкое прошлое:
Как старый Тайг вытащил меня из ручья, когда у меня не было ни пульса, не дыхания,
Как он спас меня от разъяренного быка, который забодал моего отца насмерть.

Когда я был маленьким, мне снились медведи, и я дрожал как осиновый лист,
Пока старый Тайг не прыгал ко мне в постель и не толкался в меня своим носом,
И тогда мои страхи пропадали, и Тайг ложился рядом.
Я снова засыпал без единого звука.

Большой автобус остановился, и я вышел. Было ужасно темно и тускло из-за тумана.
Вдруг кто-то нежно потёрся об меня, и это был Тайг – моя собака.
Неужели мой верный пёс ждал автобуса каждый день
И каждую мрачную зимнюю ночь с тех пор, как я уехал?

Когда Тайг встретил меня так, я был, я был по-настоящему счастлив,
Потому что никогда ещё Тайг не был мне нужен так сильно с тех пор, как мы похоронили папу.
Впереди было ещё много миль, но я не знал,
Что там, где была старая дорога, возвели огромную дамбу.

Я благодарю Бога, что он послал мне Тайга, и я пошёл вслед за ним,
Понимая, что без его помощи я настолько же хорош, как мёртв.
Тайг пробирался вперёд, и путь становился трудным и нескорым,
И я слышал, как вода стекает на откосы внизу.

И вот сквозь туман я увидел свет и мать в её кресле.
Я потянулся погладить старого Тайга, но его не оказалось рядом.
“Спасибо, мама, что была с Тайгом все эти три одиноких года.
Я обязан ему жизнью. Сегодня ночью я не могу сдержать слёз.

Ты говоришь, что писала мне об этой дамбе. Что ж, видно, Бог нам помог.
Я не получил твоего письма, мама, но старый Тайг встретил автобус“.
“Мне жаль говорить тебе, сынок, – сказала она. – Но теперь ты должен знать:
Когда ты уехал, это разбило его сердце. Тайг умер три года назад”.

(Ты был моим лучшим другом)...

Поделиться

Comments are off this post