Оригинальный текст

OK (оригинал Rammstein)
[Intro:]
Ohne Kondom [4x]
[Strophe 1:]
In deiner Haut will ich gern stecken
Was sich liebt, das darf sich lecken
Man steckt nicht drin, ist kaum zu stemmen
Ich werde mich dahinterklemmen
Sehr viel Sinn ohne Verstand
Du hast mich in der Hand
[Refrain:]
Ohne Kondom [4x]
[Strophe 2:]
Du führst mich hinter rotes Licht
Bitte lass mich sehr im Stich
Hoch liegt die Latte, sollte steh’n
Sollte man nicht so eng seh’n
Ich liebe dich, wenn du mich lässt
Und nagel’ dich drauf fest
[Refrain:]
Ohne Kondom [4x]
[Strophe 3:]
Viele Löcher sind zu stopfen
Kein Verstand, doch sehr viel Sinn
Wird belohnt mit stetem Tropfen
Man steckt, steckt nicht drin
[Refrain:]
Ohne Kondom [4x]
[Outro:]
(Ahh)

Перевод

Без презерватива (перевод )
[Интро:]
Без презерватива. [4x]

[Куплет 1:]
Я бы с удовольствием побывал в твоей шкуре.
Милые вылизывают, только тешатся. 1
Без проникновения, этому трудно противиться.
Я пристроюсь сзади,
Слишком много смысла без понимания.
Ты держишь меня в руках.

[Припев:]
Без презерватива. [4x]

[Куплет 2:]
Ты ведёшь меня за красную линию.
Прошу, брось меня в беде.
Планка высока, так и должно быть,
Нельзя иметь такой узкий взгляд.
Я люблю тебя, когда ты мне позволяешь,
Ловлю тебя на слове.

[Припев:]
Без презерватива. [4x]

[Куплет 3:]
Есть множество отверстий для заполнения –
Никакого понимания, лишь очень глубокий смысл.
Всё вознаграждается струйкой.
Без проникновения.

[Припев:]
Без презерватива. [4x]

[Концовка:]
(Ахх)


1 – переиначенная поговорка: Was sich liebt, das neckt sich. ~ Милые бранятся, только тешатся.

Поделиться

Comments are off this post