Оригинальный текст

Nur Mit Dir (оригинал Daniela Alfinito)
(Nur mit dir)
(Mit dir) [x2]
Wenn ich mich verloren fühl',
Bist du mir ganz nah
Reichst mir deine Hand
Und bist immer für mich da
Ohne Worte,
Nur mit einem Lächeln im Gesicht
Sagst du mir ganz leis: "Ich liebe dich"
Nur mit dir will ich den Himmel berühren,
Nur mit dir durch den Sternenregen gehen
Und auf Wolke 7 schweben durch das All,
Und ich hätte keine Angst vorm freien Fall
Wenn du mal nicht bei mir bist,
Dann vermiss' ich dich
Und ich zähl' die Stunden
Bis zum ersten Morgenlicht
Wie ein Engel, der durch tausend Höllen geht,
Fühl' ich mich,
Bis du wieder vor mir stehst
[2x:]
Nur mit dir will ich den Himmel berühren,
Nur mit dir durch den Sternenregen gehen
Und auf Wolke 7 schweben durch das All,
Und ich hätte keine Angst vorm freien Fall
Und ich hätte keine Angst vorm freien Fall

Перевод

Только с тобой (перевод Сергей Есенин)
(Только с тобой)
(С тобой) [x2]

Когда я чувствую себя потерянной,
Ты мне очень близок.
Ты протягиваешь мне руку
И всегда рядом со мной.
Без лишних слов,
Только с улыбкой на лице
Ты говоришь мне тихонько: "Я люблю тебя".

Только с тобой я хочу коснуться неба,
Только с тобой идти под звёздным дождём
И парить в космосе на седьмом небе,
И я бы не боялась свободного падения.

Когда ты не со мной,
Я скучаю по тебе,
И я считаю часы
До первых лучей утренней зари.
Ангелом, проходящим через тысячу адов,
Я чувствую себя,
Пока ты снова не будешь стоять передо мной.

[2x:]
Только с тобой я хочу коснуться неба,
Только с тобой идти под звёздным дождём
И парить в космосе на седьмом небе,
И я бы не боялась свободного падения.

И я бы не боялась свободного падения.

Поделиться

Comments are off this post