Оригинальный текст
Multiplication (оригинал Bobby Darin)
When you see a gentleman bee
Round a lady bee buzzin'
Just count to ten then count again
There's sure to be an even dozen.
ᅠ
Multiplication
That's the name of the game
And each generation
They play the same.
ᅠ
Now, there was two butterflies castin' their eyes
Both in the same direction
You'd never guess that one little yes
Could start a butterfly collection.
ᅠ
Multiplication
That's the name of the game
And each generation
They play the same.
ᅠ
Let me tell ya now… I say one and one is five
You can call me a silly goat
But, ya take two minks add two winks
Ahhh… ya got one mink coat.
ᅠ
When a girl gets coy in front of a boy
After three or four dances
Ah… you can just bet she'll play hard to get
To multiply her chances.
ᅠ
Multiplication
That's the name of the game
And each generation
You know they play the same.
ᅠ
Hear me talkin' to ya… Mother Nature's a clever girl
She relies on habit
Ya take two hares with no cares
Pretty soon you got a room full of rabbits.
ᅠ
Parakeets in-between tweets
Sometimes get too quiet
Uh-oh… but, have no fear 'cause soon you'll hear
A parakeet's riot just try it.
ᅠ
Multiplication
That's the name of the game
And every generation
You know they play the same.
ᅠ
Yes… it's multiplication
That's the name of the game
And each generation
They play the same.
ᅠ
They'd better…
Перевод
Размножение (перевод Алекс)
Когда ты видишь, как шмель,
Жужжа, кружит вокруг пчелы,
Ты не успеешь досчитать и до 10,
Когда их будет уже дюжина.
Размножение –
Вот как называется эта игра,
И каждое поколение
Снова играет в неё.
Когда две бабочки стреляют глазами
В одном и том же направлении,
Никогда не подумаешь, что с тихого "да"
Может начаться коллекция бабочек.
Размножение –
Вот как называется эта игра,
И каждое поколение
Снова играет в неё.
Послушайте! Один плюс один равно пять.
Можете звать меня глупым бараном,
Но возьмите два меха и моргните два раза, –
Ах! – и вас получится норковая шуба.
Когда девочка смущается перед мальчиком
После трех или четырех танцев, –
Ах! – можете поспорить, что она будет строить из себя недотрогу,
Чтобы увеличить свои шансы.
Размножение –
Вот как называется эта игра,
И каждое поколение
Снова играет в неё.
Послушайте! Мать Природа – умная девочка.
Она полагается на привычку,
Что вы, ни о чем не заботьтесь, погонитесь за двумя зайцами,
И очень скоро у вас окажется комната, полная кроликов.
Попугаи между чириканьем
Порой бывают слишком тихими,
Ах! – но не бойтесь, потому что скоро вы услышите,
Как попугай поднимет бунт. Просто прислушайтесь!
Размножение –
Вот как называется эта игра,
И каждое поколение
Снова играет в неё.
Да, размножение –
Вот как называется эта игра,
И каждое поколение
Снова играет в неё.
Им лучше...
Comments are off this post