Оригинальный текст

Move It (оригинал Chuck Berry)
Fifty-five Ford died right on the road
Drove for the curb, raised up the hood
Couldn't see nothing wrong, line o' cars long
Traffic bogged down, tryin' to drive around
Officer Lamar, walkin' toward the car:
"Move it!", "Come along move it",
"You cannot stop it here, now move it", "Move it"
"Get out of there, move it"
Three and two the count, bases loaded down
Slugger at the plate, known to hit 'em straight
Tension from the fans, shoutin' in the stands
Signal from the catch, pitcher's in the stretch
Bat 'n' ball crack, pitcher's backin' back:
"Move it!", "Move it!", "Get along, move it!"
"The ball is droppin' past, now" "Move it!"
"Let the ball, now, let's go home, now, move it!"
She drives a Mustang, she lets her hair hang
She dresses like a fish, makes you look and wish
Puts you in a trance, body built to dance
Disco queen, twistin' in between
Play a super song, watch her get it on
Pretty, wow!
"Get hip, move it!" "Move it"

Перевод

Двигайся! (перевод Алекс)
"Форд" 1955-го заглох прямо на дороге.
Я съехал на обочину и поднял капот.
Я не мог найти поломку, в потоке машин
Образовалась пробка из-за попыток объехать меня.
К машине подошёл офицер Ламар:
"Двигайся! Давай же, двигайся!
Ты не можешь оставить её здесь. Так двигайся!
Убирайся отсюда, двигайся!"

Счёт три-два, базы 1 уже заняты,
Отбивающий на пластине, 2 понятно, что он попадёт по мячу.
Среди фанатов, кричащих на трибунах, напряжение,
Кетчер 3 даёт сигнал, питчер 4 на сете, 5
Бита и мяч соприкасаются, питчер бежит обратно:
"Двигайся! Двигайся! Давай, двигайся!
Мяч пролетел! Двигайся!
Ну же! Мяч! Возвращайся домой! 6 Двигайся!"

Она за рулем "Мустанга", 7 она распустила волосы,
Она разодета, как ночная бабочка, смотришь на неё и хочешь.
Она вводит тебя в транс, ее тело создано для танцев.
Она королева диско, а в перерыве она танцует твист.
Посмотри, как она тащится под классную песню!
Красотка! Вау!
"Имей в виду! Двигайся! Двигайся!"


1 — База — в бейсболе, одна из четырёх точек поля, которых последовательно должен коснуться бегун, чтобы выиграть очко.
2 — Пластина — в бейсболе, прямоугольник в центре инфилда, которого обязан касаться ногой питчер, вводя мяч в игру.
3 — Кетчер — в бейсболе, игрок обороняющейся команды, который находится за домом и принимает мяч, поданный питчером.
4 — Питчер — в бейсболе, игрок, который бросает мяч с питчерской горки к дому, где его ловит кетчер и пытается отбить бьющий.
5 — Сет-позиция — в бейсболе, позиция, на которой опорная нога питчера должна касаться пластины полностью или частично.
6 — Дом — в бейсболе, база, на которой стоит беттер — единственный игрок от атакующей стороны.
7 — Ford Mustang — культовый автомобиль производства компании Ford Motor Company.

Поделиться

Comments are off this post