Оригинальный текст

Miracle Hymn (оригинал Susan Boyle)
On a starry night in Bethlehem,
A child was born to bring light to men,
And our faith waned, our eyes grew dim.
In a candle's light, we found hope again.
There are miracles all around,
Miracles yet to be found.
Hid in every heart is an answered prayer.
Like a candle's flame, hope will lead us there.
When the darkness comes, let the light shine through.
A spark of faith will ignite in you.
In a candle's glow, a virgin's womb,
In a simple prayer in the empty tomb.
There are miracles all around,
Miracles yet to be found.
Hid in every heart is an answered prayer.
Like a candle's flame, hope will lead us there.
When the light has dawned on Christmas Day,
We will lift one voice in endless praise.
When the light has dawned on Christmas Day,
We will say
There are miracles all around,
Miracles here to be found.
Hid in every heart is an answered prayer.
Like a candle's flame, hope will lead us there.

Перевод

Гимн чуду (перевод Алекс)
Звёздной ночью в Вифлееме
Родился Младенец, который принесёт людям свет.
Наша вера угасла, в наших глазах потемнело,
Но в свете свечи мы снова обрели надежду.

Вокруг нас чудеса.
Чудеса, которые ещё предстоит узреть.
В каждом сердце – поминальная молитва.
Словно пламя свечи, надежда будет вести меня туда.

Когда опускается тьма, пусть сияет свет.
В тебе вспыхнет искра веры:
В свете свечей, в чреве девы,
В простой молитве в пустой гробнице...

Вокруг нас чудеса.
Чудеса, которые ещё предстоит узреть.
В каждом сердце – поминальная молитва.
Словно пламя свечи, надежда будет вести меня туда.

Когда в Рождественский день прольётся свет,
Мы возвысим голос в бесконечной хвале.
Когда в Рождественский день прольётся свет,
Мы скажем:

Вокруг нас чудеса.
Пришло время узреть чудеса.
В каждом сердце – поминальная молитва.
Словно пламя свечи, надежда будет вести меня туда.

Поделиться

Comments are off this post