Оригинальный текст

Lullaby of Broadway (оригинал Andrews Sisters, The)
Come on along and listen to
The lullaby of Broadway
The hip hooray and bally hoo
The lullaby of Broadway
The rumble of the subway train
The rattle of the taxis
The daffodils who entertain
At Angelo's and Maxie's
When a Broadway baby says good night
It's early in the morning
Manhattan babies don't sleep tight until the dawn
Good night baby
Good night milkman's on his way
Sleep tight baby
Sleep tight let's call it a day hey
Come on along and listen to
The lullaby of Broadway
The hidee hi and boopa doo
The lullaby of Broadway
The band begins to go to town
And everyone goes crazy
You rock-a-bye your baby round
Till everything gets hazy
Hush-a-bye I'll buy you this and that
You hear a daddy saying
And baby goes home to her flat
To sleep all day
Good night baby
Good night milkman's on his way
Sleep tigh baby
Sleep tight let's call it a day
Listen to the lullaby of old Broadway

Перевод

Колыбельная Бродвея (перевод Алекс)
Пойди и послушай
Колыбельную Бродвея,
"Гип-гип ура!" и "Эге-гей!"
Колыбельную Бродвея,
Грохот поезда подземки
И шум такси,
Нарциссов, которые устраивают приемы
В "Angelo & Maxie's". 1

Когда детка с Бродвея говорит: "Спокойной ночи!",
Уже раннее утро.
Крошки с Манхэттена не спят до зари.
Спокойной ночи, детка!
Спокойной ночи, молочник в пути!
Крепких снов, детка!
Крепких снов! Давай закончим на сегодня! Хей!

Пойди и послушай
Колыбельную Бродвея,
"Привет-привет!" и "Буп-а-ду!"
Колыбельную Бродвея.
Бэнд начинает идти в разнос,
И все сходят с ума.
Ты раскачиваешь детку из стороны в сторону,
Пока у неё не потемнеет в глазах.

"Баю-бай, я куплю тебе то и это", –
Слышишь ты папочкины слова,
И детка идёт домой в свою квартиру,
Чтобы проспать весь день.
Спокойной ночи, детка!
Спокойной ночи, молочник в пути!
Крепких снов, детка!
Крепких снов! Давай закончим на сегодня!
Послушай колыбельную старого Бродвея.


1 — Angelo & Maxie's — нью-йоркский ресторан.

Поделиться

Comments are off this post