Оригинальный текст
Kein Problem (оригинал Tim Bendzko)
Kein Problem, wenn die Welt untergeht,
Weil ich in meiner eigenen leb'
ᅠ
Auf dem einen Ohr rein, auf dem anderen raus
Bisschen Smalltalk zu viel,
Alle Floskeln verbraucht
Mein Lächeln verkrampft,
Meine Würde verstaucht
Wie komm' ich hier wieder raus?
ᅠ
Fällt denn niemandem auf,
Wie die Gespräche sich gleichen?
Jeder im Raum
Findet sich selbst am geilsten
Alle auf der Suche nach Beifall
Ich hätt' gern Aspirin und will heimfahr'n
ᅠ
Kann jemand mal mein Glas halten,
Während ich aus dem Fenster spring'?
Und du kannst meine Hand halten,
Wenn wir auf dem Weg nach unten sind
Und wir sing'n:
ᅠ
Kein Problem, wenn die Welt untergeht,
Weil ich in meiner eigenen leb'
ᅠ
Kein Problem, kein Problem, kein Problem
Kein Problem, wenn die Welt untergeht
Kein Problem, kein Problem, kein Problem
ᅠ
Einfach so tun,
Als ob man Ahnung von Wein hat
Zur Not 'n bisschen lügen,
Damit man den Schein wahrt
Unendlich beliebt und trotzdem allein da
Ist mir irgendwie zu einfach
ᅠ
Bin eigentlich nur noch hier,
Weil du reinkamst
Hab' wirklich keinen Bock mehr,
Kann ich dein'n hab'n?
Die Songs hier hör'n sich alle gleich an,
Als würd' ich stundenlang im Kreis fahr'n
ᅠ
Kann jemand mal mein Glas halten,
Während ich aus dem Fenster spring'?
Und du kannst meine Hand halten,
Wenn wir auf dem Weg nach unten sind
Und wir sing'n:
ᅠ
Kein Problem, wenn die Welt untergeht,
Weil ich in meiner eigenen leb'
ᅠ
Kein Problem, kein Problem, kein Problem
Kein Problem, wenn die Welt untergeht
Kein Problem, kein Problem, kein Problem
ᅠ
Ich gehör' nicht hierher
Du bist keine von den'n
Wir haben es ewig probiert
Bitte lass uns jetzt geh'n!
ᅠ
Ich gehör' nicht hierher
Du bist keine von den'n
Wir haben's doch ewig probiert
Können wir einfach nur geh'n?
Ich will einfach nur geh'n
ᅠ
Kein Problem, wenn die Welt untergeht,
Weil ich in meiner eigenen leb'
ᅠ
Kein Problem, kein Problem, kein Problem
Kein Problem, wenn die Welt untergeht
Kein Problem, kein Problem, kein Problem
Перевод
Никаких проблем (перевод Сергей Есенин)
Никаких проблем, если мир рушится,
Потому что я живу в своём собственном.
В одно ухо влетает, в другое вылетает.
Слишком много разговоров о пустяках,
Все пустые фразы исчерпаны,
Моя улыбка напряжённая,
Моё достоинство травмировано.
Как мне выбраться из этой ситуации?
Неужели никому не бросается в глаза,
Насколько разговоры похожи друг на друга?
Каждый в комнате
Считает себя самым крутым.
Все ищут одобрения.
Мне бы аспирин, и я хочу поехать домой.
Кто-нибудь может подержать мой бокал,
Пока я выпрыгиваю из окна?
И ты можешь держать меня за руку,
Когда мы на пути вниз,
И мы поём:
Никаких проблем, если мир рушится,
Потому что я живу в своём собственном.
Никаких проблем, никаких проблем
Никаких проблем, если мир рушится
Никаких проблем, никаких проблем
Просто притворяешься,
Что разбираешься в вине;
В случае необходимости немного лжёшь,
Чтобы сохранить видимость;
Бесконечно популярен, и всё же один –
Для меня это как-то слишком просто.
Я, вообще-то, ещё здесь
Только потому, что ты вошла.
У меня действительно нет ни малейшего желания,
Можно мне твоё?
Все песни здесь звучат одинаково,
Как будто я часами езжу по кругу.
Кто-нибудь может подержать мой бокал,
Пока я выпрыгиваю из окна?
И ты можешь держать меня за руку,
Когда мы на пути вниз,
И мы поём:
Никаких проблем, если мир рушится,
Потому что я живу в своём собственном.
Никаких проблем, никаких проблем
Никаких проблем, если мир рушится
Никаких проблем, никаких проблем
Мне здесь не место.
Ты не одна из них.
Мы пытались целую вечность.
Прошу, давай отпустим друг друга!
Мне здесь не место.
Ты не одна из них.
Мы же пытались целую вечность.
Мы можем просто уйти?
Я просто хочу уйти.
Никаких проблем, если мир рушится,
Потому что я живу в своём собственном.
Никаких проблем, никаких проблем
Никаких проблем, если мир рушится
Никаких проблем, никаких проблем
Comments are off this post