Оригинальный текст

Jail-House Blues (оригинал Bessie Smith)
(Lord, this house is goin' to get raided, yes, sir!)
Thirty days in jail, with my back turned to the wall, to the wall
Thirty days in jail, with my back turned to the wall
Look here, mister jail keeper, put another gal in my stall
I don't mind being in jail, but I got to stay there so long, so long
I don't mind being in jail, but I got to stay there so long, so long
Well, every friend I had is done shook hands and gone
You better stop your man from ticklin' me under my chin, under my chin
You better stop your man from ticklin' me under my chin
'Cause if he keeps on ticklin', I'm sure gonna take him on in
Good morning blues, blues how do you do, how do you do?
Good morning blues, blues how do you do?
Well, I just come here to have a few words with you

Перевод

Тюремный блюз (перевод Алекс)
(Боже, на этот дом будет облава. Да, сэр!)

Тридцать дней в тюрьме, прижатая к стенке, к стенке.
Тридцать дней в тюрьме, прижатая к стенке, к стенке.
Послушай, мистер тюремщик! Пусти ещё одну девушку в мою камеру.

Я не против посидеть в тюрьме, но мне придётся остаться здесь надолго, надолго.
Я не против посидеть в тюрьме, но мне придётся остаться здесь надолго, надолго.
Да, все мои друзья пожали мне руку и ушли.

Скажи своему мужчине, чтобы перестал щекотать меня под подбородком, под подбородком.
Скажи своему мужчине, чтобы перестал щекотать меня под подбородком, под подбородком,
Потому что если он продолжит меня щекотать, я ему врежу.

Доброе утро, грусть! Грусть, как поживаешь? Как поживаешь?
Доброе утро, грусть! Грусть, как поживаешь?
Да, я пришла сюда, чтобы сказать тебе пару слов.

Поделиться

Comments are off this post