Оригинальный текст
Jaded (оригинал Miley Cyrus)
I don't wanna go and talk too long
Know what's wrong but never said I was sorry
Now I've had time to think it over
Wear my shoulders and the bone's too big to bury
ᅠ
Oh, isn't it strange that it ended like that
Sick about forever but you never run back
We went to hell but we never came back
ᅠ
I'm sorry that you're jaded
I could've taken you places
You're lonely now and I hate it
I'm sorry that you're jaded
ᅠ
You're not even willing to look at your parties
Jumping the guard and then down as a body, blurry
You don't know when to stop so you take it too far
I don't know whеre you are and I'm left in thе dark till I'm worried
Ooh, and it hurts me
ᅠ
And it's so fucking strange that it ended like that
You broke your own arm but you'd never say that
We went to hell but we never came back
ᅠ
I'm sorry that you're jaded (Jaded)
I could've taken you places (Places)
You're lonely now and I hate it
I'm sorry that you're jaded
ᅠ
I won't lie, yeah, won't be easy
When somebody new is on your body
I'll change my number, but keep your t-shirt
I don't mind it's gonna be faded
ᅠ
I'm sorry that you're jaded (Jaded)
I could've taken you places (Places)
You're lonely now and I hate it
I'm sorry that you're jaded
ᅠ
I'm sorry that you're jaded
Перевод
Измучен (перевод slavik4289)
Я не хочу начинать долгие разговоры,
Знаю, что была не права, но так и не извинилась,
У меня было время всё обдумать,
Чувства нараспашку, но скелетов уже не спрятать.
Разве не странно, что всё так закончилось?
Меня тошнит от всех "навечно", ведь ты так и не прибежал ко мне.
Мы дошли до ада, но обратно вернуться не смогли.
Прости, что я так тебя измучила,
Со мной ты бы ощутил многое,
Но теперь тебе одиноко, и меня это бесит,
Прости, что я так тебя измучила.
Ты даже не хочешь заглянуть на вечеринку,
Проскакиваешь мимо охраны и падаешь без сознания.
Ты не понимаешь, когда остановиться, поэтому заходишь далеко,
Я не знаю, где ты сейчас, а я осталась в темноте в своих переживаниях,
И мне очень больно.
Как же, бл**ь, странно, что всё так закончилось,
Ты сломал руку, но мне не сказал об этом,
Мы дошли до ада, но обратно вернуться не смогли.
Прости, что я так тебя измучила,
Со мной ты бы ощутил многое,
Но теперь тебе одиноко, и меня это бесит,
Прости, что я так тебя измучила.
Я не стану лгать, просто мне не будет,
Когда кто-то другой станет спать с тобой,
Я сменю номер, но сохраню твою футболку,
Мне всё равно, когда-нибудь чувства исчезнут.
Прости, что я так тебя измучила,
Со мной ты бы ощутил многое,
Но теперь тебе одиноко, и меня это бесит,
Прости, что я так тебя измучила.
Прости, что я так тебя измучила.
Comments are off this post