Оригинальный текст

In the House Blues (оригинал Bessie Smith)
Settin' in the house with everything on my mind
Settin' in the house with everything on my mind
Lookin' at the clock and can't even tell the time
Walkin' to my window an' lookin' out of my door
Walkin' to my window, an' lookin' out of my door
Wishin' that my man would come home once more
Can't eat, can't sleep, so weak I can't walk my floor
Can't eat, can't sleep, so weak I can't walk my floor
Feel like hollerin' murder, let the Police Squad get me once more
They woke me before day with trouble on my mind
They woke me before day with trouble on my mind
Wringin' my hands and screamin', walkin' the floor hollerin' and cryin'
Catch 'em, don't let them blues in here
Catch 'em, don't let them blues in here
They shakes me in my bed, can't set down in my chair
Oh, the blues has got me on the go
Oh, they've got me on the go
They runs around my house, in and out of my front door

Перевод

Блюз «В моём доме» (перевод Алекс)
Я сижу в моём доме, и всякие мысли лезут в голову.
Я сижу в моём доме, и всякие мысли лезут в голову.
Я смотрю на часы и даже не могу сказать, сколько времени.
Я подхожу к окну и выглядываю за дверь.

Я подхожу к окну и выглядываю за дверь,
Мечтая, чтобы мой мужчина снова вернулся домой.
Я не могу есть, не могу спать, я так слаба, что не могу ходить.
Я не могу есть, не могу спать, я так слаба, что не могу ходить.

Мне хочется кричать: “Убийство!” Пусть полицейский отряд снова приедет ко мне.
Она разбудила меня до рассвета с бедой, свалившейся на мою голову.
Она разбудила меня до рассвета с бедой, свалившейся на мою голову.

Я заламываю руки и кричу, не нахожу себе места, вою и плачу.
Схватите её! Не дайте тоске проникнуть сюда!
Схватите её! Не дайте тоске проникнуть сюда!

Она приковала меня цепями к постели, я не могу сесть в свое кресло.
О, тоска застигла меня врасплох.
О, она застигла меня врасплох.
Она окружила мой дом, она у меня за дверью и уже внутри...

Поделиться

Comments are off this post