Оригинальный текст

In My Own Skin (оригинал Ryan Caraveo)
Oh, I just feel like running away
Oh, I just feel like running
Oh, I just feel like running away
Oh, I just feel like running
Grandma told mama Spanish is a dirty language
Just say "hello", don't say "hola" cause that shit is dangerous
Brown skin stranges, everybody see you as less
Suppress where you from if you wanna be a success
Twelfth grader, high school where she birthed my older brother
She never learned, so he can't learn the culture from his mother
And we had different daddies, mine was raised in Oklahoma
His parents barely know him, but he had no controller
His living situation, or his lack of family love
He never learned the heritage that's swimming in his blood
So, all I know is he's the reason why my skin is light
Sometimes I lay awake and wonder who I am at night
Yeah, they call me Caraveo, that's my step-dad's name
He treat me like his own, so I kept my step-dad's name
But he's adopted, so he doesn't know either
And I feel like such an outsider
In my own skin
(Oh, I just feel like running away)
In my own skin
(Oh, I just feel like running)
In my own skin
(Oh, I just feel like running away)
In my own skin
(Oh, I just feel like running)
Like such an outsider
In my own skin
(Oh, I just feel like running away)
In my own skin
(Oh, I just feel like running)
In my own skin
(Oh, I just feel like running away)
In my own skin
(Oh, I just feel like running)
City after city, use to hop around
Actin' out in class, trying to find some common ground
If I can make 'em laugh, maybe I can make a friend
Attention only cost attention, I'll take it then
I'm only here for twelve months, and then I say goodbye
So, by the time we build a bond we gotta break the tie
So, it's only natural that I started skipping steps
Trying to figure out love as I get undressed, there I was
Bidding thee farewell to my virginity at twelve
Insistent with women, I been finicky and frail
I'm closed off and I keep my feelings to myself cause
Somewhere I learned that's what it means to be a male
Got good at telling people what they really wanna hear
So, I kill it every quarter: I'm the salesmen of the year
But I still can't make myself proud
Man, I just wanna peel myself out…of my skin
Of my own skin, feel like an outsider in my own skin
In my own skin, in my own skin
Man, I feel like such an outsider
In my own skin
(Oh, I just feel like running away)
In my own skin
(Oh, I just feel like running)
In my own skin
(Oh, I just feel like running away)
In my own skin
(Oh, I just feel like running)
In my, in my
In my, in my
In my, in my
In my, in my
In my, in my
In my, in my
In my, in my
In my, in my

Перевод

В своей же коже (перевод slavik4289)
Мне просто хочется убежать ото всех,
Мне просто хочется убежать.
Мне просто хочется убежать ото всех,
Мне просто хочется убежать.

Бабуля говорила маме, что испанский - неприятный язык,
Говори "привет", никаких "hola", чтобы не звучало опасно.
Чужаки со смгулой кожей, тебя будут считать хуже других,
Забудь про свои корни, если хочешь добиться успеха.
Ученица старшей школы в выпускной год родила моего старшего брата,
У неё не было времени учиться, поэтому и брат не узнал культуры своей матери,
Ещё и отцы у нас разные, мой вырос в Оклахоме,
Его родители едва его знают, но у него не было возможности управлять
Своей жизнью или отсутствием любви в семье,
Он не узнал наследственности, которая течёт в его крови.
А я лишь знаю, что это из-за него моя кожа светлая,
Иногда я не сплю по ночам и думаю, кто я всё-таки такой.
Моя фамилия Каравео, досталась мне от отчима,
Он относится ко мне, как к сыну, поэтому я и взял его фамилию,
Только он сам приёмный, он и сам не знает своих корней,
И я чувствую себя таким аутсайдером

В своей же коже
(Я просто хочу убежать ото всех),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать ото всех),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать),
Чувствую себя неудачником
В своей же коже
(Я просто хочу убежать ото всех),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать ото всех),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать).

Город за городом, привык к переездам,
В классе пытаюсь влиться, нащупать общие точки для общения,
Если посмеются над моими шутками, может, станем друзьями.
За внимание надо платить вниманием, значит, так и быть.
Я здесь всего на 12 месяцев, потом попрощаемся,
К моменту, когда сдружимся, придётся разорвать все связи,
Поэтому само собой мне пришлось действовать на опережение,
Пытаясь разобраться в любви, снимая с себя одежду, когда
В 12 попрощался с девственностью,
Стал настойчивым с женщинами, был привиредливым и слабым.
Я держу всё в себе, не раскрываю чувств другим, потому что
Я где-то услышал, что именно таким и должен быть мужчина.
Научился говорить другим то, что они хотят услышать,
И в терминах продажников я бы стал продавцом года,
Но до сих пор не горжусь собой,
Как же я хочу вылезти из собственной кожи,
Из своей кожи, я чувствую себя аутсайдером в своей коже,
В своей коже, в своей коже...

Боже, я чувствую себя таким аутсайдером

В своей же коже
(Я просто хочу убежать ото всех),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать ото всех),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать),
Чувствую себя неудачником
В своей же коже
(Я просто хочу убежать ото всех),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать ото всех),
В своей же коже
(Я просто хочу убежать).

В своей же, в своей же,
В своей же, в своей же,
В своей же, в своей же,
В своей же, в своей же,
В своей же, в своей же,
В своей же, в своей же,
В своей же, в своей же,
В своей же, в своей же.

Поделиться

Comments are off this post