Оригинальный текст

I'll Always Be Around (оригинал E-type)
You will always be the one for me,
Even though I tried my best to hide it
When love was coming to an end.
For everything I've failed to be,
It's time for me to make you understand.
You tell me that it's over,
But I have to let you know:
I'll always be around, close to you,
Until the end of time I'll be true.
There won't be any doubt that I'll be here,
My ship will always sail somewhere near.
I'll see you when the seas are rolling in.
I remember how it used to be,
Every day and every night together.
It's hard to leave it all behind,
There's so much more for you and me.
If only I could make you change your mind!
You tell me that it's over,
But I have to let you know:
I'll always be around close to you,
Until the end of time I'll be true.
There won't be any doubt that I'll be here,
My ship will always sail somewhere near.
I'll see you when the seas are rolling in.
I believe (I believe)
There's a chance in a better tomorrow,
That's why I want you to know:
I'll always be around close to you,
Until the end of time I'll be true.
There won't be any doubt that I'll be here,
My ship will always sail somewhere near.
I'll always be around close to you,
Until the end of time I'll be true.
There won't be any doubt that I'll be here,
My ship will always sail somewhere near.
I'll see you when the seas are rolling in.

Перевод

Я всегда буду рядом (перевод Елена Догаева)
Ты всегда будешь для меня единственной,
Хотя я сделал все от меня зависящее, чтобы это скрыть,
Когда заканчивалась любовь. 1
Ради всего, что мне не удалось осуществить,
Пришло мне время заставить тебя понять.

Ты говоришь мне, что все кончено,
Но я должен дать тебе знать:

Я всегда буду рядом, близко к тебе,
До конца времен я буду верен.
Не будет никаких сомнений, что я буду здесь,
Мой корабль всегда будет плыть где-то поблизости.
Я увижу тебя, когда моря бушуют. 2

Я помню, как это было раньше,
Каждый день и каждую ночь вместе -
Трудно оставить все это позади!
Но есть и будущее для тебя и меня, 3
Если бы я только мог заставить тебя передумать!

Ты говоришь мне, что все кончено,
Но я должен дать тебе знать:

Я всегда буду рядом, близко к тебе,
До конца времен я буду верен.
Не будет никаких сомнений, что я буду здесь,
Мой корабль всегда будет плыть где-то поблизости.
Я увижу тебя, когда моря бушуют.

Я верю (верю),
Есть шанс на лучшее завтра, -
Вот почему я хочу, чтобы ты знала:

Я всегда буду рядом, близко к тебе,
До конца времен я буду верен.
Не будет никаких сомнений, что я буду здесь,
Мой корабль всегда будет плыть где-то поблизости.

Я всегда буду рядом, близко к тебе,
До конца времен я буду верен.
Не будет никаких сомнений, что я буду здесь,
Мой корабль всегда будет плыть где-то поблизости.
Я увижу тебя, когда моря бушуют.

1 When love was coming to an end. - Когда заканчивалась любовь. Дословно "когда любовь подходила к концу", но такой перевод звучит коряво и порождает неуместно пошлые коннотации.
2 I'll see you when the seas are rolling in. - Я увижу тебя, когда моря бушуют. "Когда моря бушуют" (when the seas are rolling in) - это цитата из песни "Русская колыбельная" (Russian Lullaby) этого же исполнителя, где речь идет о духовной связи между персонажами: находясь далеко друг от друга, они ощущают присутствие друг друга, "когда моря бушуют, когда звезды сияют ясно, когда рядом воют прираки, когда мы поём русскую колыбельную". То есть, эту строчку нельзя понимать буквально: "Я увижу тебя, когда моря бушуют". Здесь подразумевается: "Я увижу тебя мысленным взором, когда моря бушуют".
3 There's so much more for you and me. - Но есть и будущее для тебя и меня. Дословно: "Есть так намного большее для тебя и меня" или "есть и настолько намного большее для тебя и меня", но дословный перевод звучит неимоверно коряво. В этой строчке подразумевается, что у любовной истории есть возможное продолжение, возможное будущее - что-то намного большее, чем было в прошлом.

Поделиться

Comments are off this post