Оригинальный текст

Ich Gehör Zu Dir (оригинал Claudia Jung)
Ich glaube nicht, dass es Zufall war
Ich war für dich bestimmt
Ich spüre, dass erst in deinem Arm
Für mich alles beginnt
Ich hab dich gar nicht gekannt
Und doch immer an dich gedacht
Und dann fanden wir beide uns
Heut' in dieser Nacht
Du hast mich tief in der Seele berührt
Und mein Gefühl hat mich zu dir geführt
In meinem Traum warst immer auch du
In diesem Leben gehörst du zu mir
Und ich gehör' zu dir
All die Wärme, die du mir gibst,
Hat mir so lang gefehlt
Ich bin mir sicher,
Dass du mich liebst
Und nichts anderes zählt
Denn diesmal wird es für immer sein
Das weiß ich ganz genau
Und die Welt, sie versinkt,
Wenn ich in deine Augen schau'
Du hast mich tief in der Seele berührt
Und mein Gefühl hat mich zu dir geführt
In meinem Traum warst immer auch du
In diesem Leben gehörst du zu mir
Und ich gehör' zu dir
In meinem Traum warst immer auch du
In diesem Leben gehörst du zu mir
Und ich gehör' zu dir

Перевод

Я принадлежу тебе (перевод Сергей Есенин)
Я не думаю, что это было совпадением.
Я была предназначена для тебя.
Я чувствую, что только в твоих объятиях
Всё начинается для меня.
Я совсем не знала тебя,
И всё же всегда думала о тебе,
А потом мы нашли друг друга
Сегодня ночью.

Ты тронул мою душу,
И моё чувство привело меня к тебе.
В моих снах всегда был и ты.
В этой жизни ты принадлежишь мне,
А я принадлежу тебе.

Всего тепла, которое ты даришь мне,
Так долго не хватало мне.
Я уверена,
Что ты любишь меня
И всё остальное не имеет значения.

Ведь на этот раз это будет навсегда.
Я точно знаю это.
И мир тонет,
Когда я смотрю в твои глаза.

Ты тронул мою душу,
И моё чувство привело меня к тебе.
В моих снах всегда был и ты.
В этой жизни ты принадлежишь мне,
А я принадлежу тебе.

В моих снах всегда был и ты.
В этой жизни ты принадлежишь мне,
А я принадлежу тебе.

Поделиться

Comments are off this post