Оригинальный текст
I Ain't Gonna Give Nobody None of My Jellyroll (оригинал Johnny Mercer feat. Bobby Darin)
[Johnny:]
I ain't gonna give nobody none of my jellyroll…
ᅠ
[Bobby:]
How 'bout your short'ning bread?
ᅠ
[Johnny:]
Oh, I wouldn't give you a piece a pie to save your soul…
ᅠ
[Bobby:]
I guess that's what you said.
ᅠ
[Johnny:]
My ma told me today
When she went away…
ᅠ
[Bobby:]
To buy groceries.
ᅠ
[Johnny:]
To be a good boy
She'd give me a toy
'cause I'm my mama's
Pride and joy.
ᅠ
There ain't no use of anyone to keep a hangin' 'round…
ᅠ
[Bobby:]
Maybe I'm waiting' on your ma.
ᅠ
[Johnny:]
You don't know my ma
She'd really put you down…
ᅠ
[Bobby:]
Put me down?
ᅠ
[Johnny:]
Ma's bakin' up a storm
And her oven is still warm.
I know you want it
But you can't have it
And I ain't gonna give you none.
ᅠ
[Bobby:]
You dirty boy!
ᅠ
I ain't gonna give nobody none of my jellyroll…
ᅠ
[Johnny:]
Oh… such a stingy chap!
ᅠ
[Bobby:]
I wouldn't give you a piece a pie to save your soul…
ᅠ
[Johnny:]
How 'bout a zuzu snap?
ᅠ
[Bobby:]
Her cherry pie is fine
Her layer cake divine.
But I'm tellin' you twice
You can't get a slice
Unless you're extra special nice.
ᅠ
Now, there ain't no use of you to just keep a hangin' 'round…
ᅠ
[Johnny:]
Oh… pretty please!
ᅠ
[Bobby:]
I love you but I hate to put you down
Yeah… my jellyroll is sweet…
ᅠ
[Johnny:]
That it is!
ᅠ
[Bobby:]
It sure is hard to beat
Well, I know they want it…
ᅠ
[Johnny:]
But they can't have it…
ᅠ
[Both:]
Whoa, Miss Nelly, I need my jellyroll!
ᅠ
[Johnny:]
Dibs on the dishpan.
ᅠ
[Bobby:]
I got seconds.
Перевод
Я никому не отдам мой рулет с джемом (перевод Алекс)
[Johnny:]
Я никому не отдам мой рулет с джемом.
[Bobby:]
Как насчёт хоть корочки?
[Johnny:]
О, я не дам тебе ни кусочка пирога, чтобы спасти твою душу.
[Bobby:]
Кажется, ты это уже говорил.
[Johnny:]
Моя детка сказала мне сегодня,
Когда она ушла...
[Bobby:]
Купить продуктов.
[Johnny:]
Чтобы я был хорошим мальчиком,
Она даст мне игрушку,
Потому что я
Гордость и радость своей детки.
Здесь бесполезно ошиваться...
[Bobby:]
Может быть, я жду твою детку...
[Johnny:]
Ты не знаешь мою детку.
Она бы тебя отшила.
[Bobby:]
Отшила?
[Johnny:]
Выпечка моей детки просто объедение,
И её печка ещё горяча.
Я знаю, что ты хочешь этого,
Но не можешь получить,
И я тебе ничего не дам.
[Bobby:]
Ах ты дрянной мальчишка!
Я никому не отдам мой рулет с джемом...
[Johnny:]
О... Вот жадина!
[Bobby:]
Я не дам тебе ни кусочка пирога, чтобы спасти твою душу.
[Johnny:]
Ну хотя бы ломтик печения!
[Bobby:]
Её вишнёвый пирог так вкусен,
Её слоёный торт божественен.
Но повторюсь:
Ты не получишь ни дольки,
Пока не станешь паинькой!
Поэтому нечего тут ошиваться!
[Johnny:]
О, ну пожалуйста!
[Bobby:]
Я люблю тебя, но не хочу расстраивать...
Да... мой рулет с джемом такой сладкий...
[Johnny:]
Это так!
[Bobby:]
С этим трудно совладать.
Да, я знаю, они хотят этого...
[Johnny:]
Но не могут получить...
[Оба:]
О, мисс Нелли, мне нужен ваш рулет с джемом!
[Johnny:]
Ставлю на большую лоханку.
[Bobby:]
У меня вторая порция.
Comments are off this post